I’m sick of trying and I’m six feet short of dying
This world don’t care if I’m crying
So tell me, where does a broken man go?
I don’t understand, I guess I’m kinda like my old man
Gonna live and die, just work with my bare hands
So tell me where does a broken man go?
I’m going down to the river, down to the river
That old muddy water gonna clear my mind
Down to the river, down to the river
And hope my troubles just float on by
Please, just float on by
When I was young, this world was just skipping stones
You could keep what you caught and take it home
So tell me, where did that world go?
At 21, that preacher took me back and dunked my head
I gotta get that feeling back again
He said Satan’s trying to take my soul
I’m going down to the river, down to the river
That old muddy water gonna clear my mind
Down to the river, down to the river
And watch my troubles just float on
I’m going down to the river, down to the river
That old muddy water gonna clear my mind
Down to the river, down to the river
And watch my troubles just float on by
Oh, please just float on by
Oh that muddy water, that old delta queen
I’m a calm man, it’s gonna set me free
Muddy water, that old delta queen
I’m a calm man, it’s gonna set me free
I’m going down to the river, down to the river
That old muddy water gonna clear my mind
Down to the river, down to the river
And hope my troubles float on
I’m going down to the river, down to the river
That old muddy water gonna clear my mind
Down to the river, down to the river
And watch my troubles float on by
Oh, please just float on by
Перевод песни Down To The River
Я устал пытаться, и я в шести футах от смерти.
Этому миру плевать, плачу ли я.
Так скажи мне, куда делся сломленный человек?
Я не понимаю, думаю, я как будто мой старик
Будет жить и умирать, просто работать голыми руками.
Так скажи мне, куда делся сломленный человек?
Я спускаюсь к реке, вниз к реке,
К той старой мутной воде, которая очистит мой разум,
Вниз к реке, вниз к реке,
И надеюсь, что мои проблемы просто плывут мимо.
Пожалуйста, просто плыви мимо,
Когда я был молод, этот мир просто пропускал камни,
Ты мог держать то, что поймал, и забирать домой.
Так скажи мне, куда делся этот мир?
В 21, тот проповедник забрал меня обратно и опустил голову,
Я должен вернуть это чувство.
Он сказал, что Сатана пытается забрать мою душу.
Я спускаюсь к реке, вниз к реке,
К той старой мутной воде, которая очистит мой разум,
Вниз к реке, вниз к реке,
И смотрю, как мои проблемы плывут дальше.
Я спускаюсь к реке, вниз к реке,
К той старой мутной воде, которая очистит мой разум,
Вниз к реке, вниз к реке,
И смотрю, как мои проблемы плывут мимо.
О, пожалуйста, просто плыви мимо.
О, грязная вода, старая королева дельты.
Я спокойный человек, это освободит меня.
Грязная вода, старая королева дельты.
Я спокойный человек, это освободит меня.
Я спускаюсь к реке, вниз к реке,
К той старой мутной воде, которая очистит мой разум,
Вниз к реке, вниз к реке,
И надеюсь, что мои проблемы продолжатся.
Я спускаюсь к реке, вниз к реке,
К той старой мутной воде, которая очистит мой разум,
Вниз к реке, вниз к реке,
И смотрю, как мои проблемы плывут мимо.
О, пожалуйста, просто плыви мимо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы