Déjame llorar, no me impidas llorar por favor,
Las puestas de sol, desde siempre me han hecho llorar.
Déjame llorar, por el día que se va,
por las cosas que dejé de hacer, déjame llorar.
Déjame llorar, cuándo me haces mirar hacia atrás,
la autoevaluación, desde siempre me ha hecho llorar.
Déjame llorar, por el tiempo que se fue
y por todo lo que no lloré, déjame llorar.
Deja que me escape, que me vaya lejos,
deja que me abandone, sólo así soy feliz.
Déjame que llore si amanece y no te encuentro,
y siga llorando, no lloraré por ti.
Déjame llorar, no me impidas llorar por favor,
la palabra adiós, desde siempre me ha hecho llorar.
Déjame llorar, ahora que sé que da igual,
por las cosas que no te diré, déjame llorar.
Deja que me pierda sola y sin consuelo,
deja que me obsesione, sólo así soy feliz,
deja que me encierre en la prisión de tu recuerdo,
y te eche de menos, ya volveré por tí.
Перевод песни Déjame Llorar
Позволь мне плакать, не мешай мне плакать, пожалуйста.,
Закаты всегда заставляли меня плакать.
Позволь мне плакать, за день, когда он уходит.,
за то, что я перестал делать, позволь мне плакать.
Позволь мне плакать, когда ты заставляешь меня оглядываться назад.,
самооценка всегда заставляла меня плакать.
Позволь мне плакать, за то время, когда он ушел.
и за все, что я не плакал, позвольте мне плакать.
Пусть я убегу, пусть я уйду далеко.,
пусть он бросит меня, только так я счастлива.
Позволь мне плакать, если рассветет, и я не найду тебя.,
и продолжай плакать, я не буду плакать по тебе.
Позволь мне плакать, не мешай мне плакать, пожалуйста.,
слово прощай, всегда заставляло меня плакать.
Позволь мне плакать, теперь, когда я знаю, что это имеет значение.,
за то, что я не скажу тебе, позволь мне плакать.
Пусть я потеряюсь одна и без утешения.,
пусть я одержим, только так я счастлив.,
позволь мне запереть меня в тюрьме твоей памяти.,
и я скучаю по тебе, я вернусь за тобой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы