Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell,
Exiled for ever, let me mourn
Where night’s black bird (her sad) infamy sings.
Down vain lights, shine you no more,
Learn to contemn (lights).
Where night’s black bird her sad infamy sings,
There let me live forlorn, never may my woes be relieved.
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell
Exiled for ever, let me mourn
Where night’s black bird (her sad) infamy sings.
Down vain lights, shine you no more,
Down vain lights, shine you no more,
Learn to contemn (lights).
Lalalalala-la, lalala-la-la,
There let me live in shadows that in darkness dwell.
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell,
Exiled for ever, let me mourn
Where night’s black bird (her sad) infamy sings.
Lalalalala-la, lalala-la-la,
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell.
Перевод песни Darkness
Измучу тебя, тени, что живут во тьме, Измучу тебя, тени, что живут во тьме,
Изгнан навсегда, позволь мне оплакать,
Где поет черная птица ночи (ее печаль).
Приглуши тщеславные огни, больше не свети тебе,
Научись презирать (огни).
Там, где ночная черная птица поет свою печальную позорную песню,
Там позволь мне жить несчастной, пусть мои беды никогда не облегчатся.
Измучу тебя, тени, что живут во тьме, Измучу тебя, тени, что живут во тьме,
Изгнанные навеки, позволь мне оплакать,
Где поет черная птица ночи (ее печаль).
Вниз, тщеславные огни, больше не светить тебе,
Вниз, тщеславные огни, больше не светить тебе,
Научись презирать (огни).
Лалалалала-Ла, лалала-Ла-Ла,
Позволь мне жить в тени, что во тьме.
Измучу тебя, тени, что живут во тьме, Измучу тебя, тени, что живут во тьме,
Изгнан навсегда, позволь мне оплакать,
Где поет черная птица ночи (ее печаль).
Лалила-Ла, лалала-Ла-Ла,
Слушайте, Вы тени, что во тьме обитают,
Слушайте, Вы тени, что во тьме обитают.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы