When I closed my eyes so I would not see
My Lord did trouble me
When I let things stand that should not be
My Lord did trouble me
When I held my head too high too proud
My Lord did trouble me
When I raised my voice too little too loud
My Lord did trouble me
Did trouble me
With a word or a sign
With the ringing of the bell in the back of my mind
Did trouble me
Did stir my soul
For to make me human, to make me whole
When I slept too long, slept too deep
My Lord did trouble me
Put a worrisome vision into my sleep
My Lord did trouble me
When I held myself away and apart
My Lord did trouble me
And the tears of my brother did move my heart
My Lord did trouble me
Did trouble me
With a word or a sign
With the ringing of the bell in the back of my mind
Did trouble me
Did stir my soul
For to make me human, to make me whole
And of this I’m sure, of this I know
My Lord will trouble me
Whatever I do and wherever I go
My Lord will trouble me
In the whisper of the wind, in the rhythm of a song
My Lord will trouble me
To keep me on the path where I belong
My Lord will trouble me
Will trouble me
With a word or a sign
With the ringing of the bell in the back of my mind
Will trouble me
Will stir my soul
For to make me human, to make me whole
Make me human, to make me whole
Перевод песни Did Trouble Me
Когда я закрыл глаза, чтобы не видеть.
Мой Господь беспокоил меня.
Когда я позволяю вещам стоять, этого не должно быть.
Мой Господь беспокоил меня.
Когда я слишком высоко держал голову, слишком горд.
Мой Господь беспокоил меня.
Когда я слишком громко поднял свой голос.
Мой Господь беспокоил меня.
Беспокоило ли меня
Слово или знак
Со звоном колокола в глубине души?
Это беспокоило меня.
Пробудил мою душу,
Чтобы сделать меня человеком, чтобы сделать меня целым.
Когда я спал слишком долго, спал слишком глубоко.
Мой Господь беспокоил меня.
Во сне я вижу тревожное видение.
Мой Господь беспокоил меня.
Когда я держала себя подальше и порознь.
Мой Господь причинил мне
Боль, и слезы моего брата тронули мое сердце.
Мой Господь беспокоил меня.
Беспокоило ли меня
Слово или знак
Со звоном колокола в глубине души?
Это беспокоило меня.
Я всколыхнул свою душу,
Чтобы сделать меня человеком, чтобы сделать меня целым,
И я уверен, что знаю об этом.
Мой Господь будет беспокоить меня.
Что бы я ни делал и куда бы ни шел.
Мой Господь будет беспокоить меня
Шепотом ветра, в ритме песни.
Мой Господь побеспокоит меня,
Чтобы я остался на пути, где мое место.
Мой Господь будет беспокоить меня.
Будет беспокоить меня
Словом или знаком,
Звон колокола в глубине моего разума
Будет беспокоить меня.
Будет будоражить мою душу,
Чтобы сделать меня человеком, сделать меня целым,
Сделать меня человеком, сделать меня целым.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы