Pipe down, Teddy
Ease up on those drums
Hey, Ferlinghetti
Stop those flapping gums
It’s all Greek
When you speak
Like some gaslight sage
No mystique
Just a freak
From the Golden Age
The best and brightest
Have a job to do
They don’t need lectures
On Dien Bien Phu
Bay of Pigs
Russian MIGs
It’s all quid pro quo
Let it go
Let it go
Daddy-O
Tish has a Master’s in Industrial Psych
Dobie and Maynard are now Dick Van Dyke
Remember Cassandra with the Camus hair
She’s now up in Williamstown with a Swiss au pair
And Frigidaire
The word from Saigon
Mao will change his tune
Let bys be bygone
We’ll be gone by June
No flies here
Ice-cold beer
On the patio
Let it go
Let it go
Daddy-O
Neal hauls ashes
Bill’s off in Tangiers
Jack’s gone fascist
Bird’s been gone for years
Life is good
Knock on wood
Here in the status quo
So let it go
Let it go
Daddy-O
Let it go
Let it go
Daddy-O
Перевод песни Daddy-O
Спусти трубку, Тедди,
Расслабься на барабанах.
Эй, Ферлингетти!
Перестань трепаться!
Это все по-гречески,
Когда ты говоришь,
Как какой-то шалфей
Без мистики,
Просто уродец
Из золотого века,
У лучших и самых ярких
Есть работа.
Им не нужны лекции
По Дьен Бьен Фу,
Залив Свиней,
Русские МиГи.
Это все quid pro quo.
Отпусти это,
Отпусти это.
Папа-о Тиш имеет степень магистра в промышленной психологии, Доби и Мэйнард теперь Дик Ван Дайк, помнишь Кассандру с волосами Камю, она теперь в Уильямстауне со швейцарской парой АУ и Фригидером, слово от Сайгона Мао изменит его мелодию, пусть быки уйдут к июню, мы не будем летать здесь, холодное пиво во дворе, отпусти его.
Папа-О,
Нил тащит пепел
Билла в Танжере,
Джек ушел, фашистская
Птица пропала много лет.
Жизнь прекрасна.
Постучи по дереву.
Здесь, в статус-кво.
Так отпусти
Же, отпусти!
Папочка,
Отпусти,
Отпусти!
Папочка!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы