Il m’appelait darling
En buvant son long drink
Tout de lin blanc vêtu
Pochette mauve et pieds nus
Il m’appelait darling
Comme un grand frère unique
Un oncle d’Amérique
Tout seul dans le living
Il me disait darling
L'époque est bien cruelle
Mais pour toi elle est belle
Tu es faite pour le ring
Et il me disait darling
Quand on à l'étincelle
Et des rêves à la pelle
On doit piquer son sprint
Il m’appelait darling
Comme un vieux Lord anglais
Un cousin égaré
Entre Proust et Kipling
Il m’appelait darling
Tout en me souriant
Et je le revois si grand
Nostalgique et charming
Il me disait darling
Prends garde à l’existence
Tout est dans l'élégance
Même au creux d’un looping
Il me disait darling
Rien ne vous l'éphémère
Rien ne vaut le mystère
Dans une larme de gin
Il m’appelait darling
Mais plus rien ne lui était cher
Et sa solitude amère
Lui allait comme un smoking
Il m’appelait darling
Mais quand tombait le soir
A l’heure du désespoir
Il plongeait dans son spleen
Il me disait darling
Certains sont trop fragiles
Certains sont mal habiles
Tout le monde n’a pas ton swing
Il me disait darling
Je n’ai plus de saveur
Je n’ai plus rien à cœur
Plus l’ombre d’un feeling
Il m’appelait darling
Maintenant j’ai ton silence
Le trou de son absence
Et sa montre Breitling
Il m’a écrit darling
À toi mon dernier mot
Ne m’en veux pas darling
Je quitte le bateau
Et il m’appelait darling
Dis à ceux que j’aimais
Que mon corps de bastringue
A fini par lâcher
Перевод песни Darling
Он называл меня Дарлинг.
Выпивая свой длинный напиток
Все из белого льна одеты
Лиловый мешочек и босиком
Он называл меня Дарлинг.
Как один старший брат
Дядя из Америки
В одиночестве в гостиной
- Сказал Дарлинг.
Эпоха жестокая
Но для тебя она прекрасна.
Ты создана для ринга.
И он говорил мне:
Когда один к искре
И мечты с лопатой
Мы должны уколоть его спринт.
Он называл меня Дарлинг.
Как старый английский лорд
Заблудившийся кузен
Между Прустом и Киплингом
Он называл меня Дарлинг.
Улыбаясь мне,
И я снова вижу его таким большим
Ностальгия и очарование
- Сказал Дарлинг.
Берегись существования
Все в элегантности
Даже во впадине петли
- Сказал Дарлинг.
Вы ничего не однодневка
Ничто не сравнится с тайной
В слезу Джина
Он называл меня Дарлинг.
Но больше ему ничего не было дорого
И его горькое одиночество
Он шел, как смокинг
Он называл меня Дарлинг.
Но когда падал вечер
В час отчаяния
Он нырял в ее Сплин.
- Сказал Дарлинг.
Некоторые из них слишком хрупки
Некоторые плохо умеют
Не у всех есть твои качели
- Сказал Дарлинг.
У меня больше нет вкуса
У меня больше нет сердца.
Больше тени чувства
Он называл меня Дарлинг.
Теперь у меня твое молчание.
Дыра его отсутствия
И его часы
Он написал мне Дарлинг
Тебе мое последнее слово
Не вини меня, Дарлинг.
Я покидаю лодку.
И он называл меня Дарлинг
Скажи тем, кого я любил
Что мое тело бастринга
В конце концов отпустил
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы