Şehrin ışıkları azalmış
Yıldızlar daha belirgın bu gece
Ve ayı gördüm; dolunaydı
Sırrımı söyledim
Belki sen de bakarsın diye, hım
Bir haber bıraktım dolunaya, dolunaya
Penceremi açtım buraya
Rüzgâr esiyor sana doğru
Bir haber bıraktım rüzgâra
Yürürken çarpar diye yüzüne, yüzüne
Bir yıldız çağırdım uzaklardan
Atladım geldim yanına
Bilemedim neredeydin dün gece
Sordum sokaklara
Ay batmak üzere, rüzgârlar bana doğru
Güller kurumuş, küçük adamlar uyumuş
Sokaklardan, rüzgârdan, dolunaydan haber yok
Haber yok, haber yok, haber yok, haber yok
Перевод песни Dolunay
Огни города уменьшились
Звезды более заметны сегодня вечером
И я увидел Луну; это была полная луна
Я рассказал свой секрет
На случай, если ты тоже посмотришь, хм
Я оставил Новости в полнолуние, в полнолуние
Я открыл свое окно здесь
Ветер дует к тебе
Я оставил новости на ветру
Когда он ходит, он ударяет его по лицу, по лицу
Я вызвал звезду издалека
Пришел, сел рядом с
Я не знаю, где ты был прошлой ночью
Я спросил на улицах
Луна вот-вот опустится, ветры направляются ко мне
Розы высохли, маленькие люди спали
Никаких новостей о улицах, ветре, полной луне
Нет Новостей, нет Новостей, нет Новостей, нет новостей
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы