If I’m never gonna save myself
I gotta turn to someone else
I know, I know we got to get real, get real
Scene one, the cat is out the bag
(Send deliverance)
I don’t know how to get him back
(Send deliverance)
There’s something chunky in my chain
There’s funky monkeys on my brain
And I’m about to go insane
(Send deliverance)
I got to, I got to, I got to get away
Should I, should I get on my knees and pray?
I know I, I can’t make it through another day
I got to, I got to, I got to get away
Deliver me
(Before I get down)
Deliver me
(Before I get down)
Deliver me
(Before I get down)
Deliver me
(Before I get down)
Deliver me
Scene two, my symptom still remains
(Send deliverance)
My situation’s under strain
(Send deliverance)
I’ll have to scratch before it itch
(Send deliverance)
It cuts so deep I need a stitch
(Send deliverance)
She’s sittin' heavy on the truck
And I’m straight trippin' on the skunk
If I keep sippin' I’ll be done
(Send deliverance)
I got to, I got to, I got to get away
Should I, should I get on my knees and pray?
I know I, I can’t make it through another day
I got to, I got to, I got to get away
Deliver me
(Before I get down)
Deliver me
(Before I get down)
Deliver me
(Here before I get down)
Deliver me
(Before I get down)
Deliver me
If I’m never gonna save myself
I gotta turn to someone else
I know, I know we got to get real, get real
If I’m never gonna find my soul
I guess I gotta lose control
I guess I’ll just surrender the will, the will
I got to, I got to, I got to get away
Should I, should I get on my knees and pray?
I know I, I just can’t make it through another day
I got to, I got to, I got to get away
Deliver me
(Before I get down)
Deliver me
(Before I get down, here before I get down)
Deliver me
(Before I get down)
Deliver me
(Before I get down)
Deliver me
(Here before I get down)
Deliver me
(Here before I get down)
Перевод песни Deliver Me
Если я никогда не спасу себя ...
Я должен обратиться к кому-то еще,
Я знаю, я знаю, мы должны стать реальными, реальными.
Сцена первая, кот вышел из сумки (
отправить избавление)
Я не знаю, как вернуть его.
(Отправь избавление)
В моей цепи есть что-то крупное.
У меня в голове забавные обезьянки,
И я вот-вот сойду с ума.
(Пошли избавление)
Я должен, я должен, я должен уйти.
Должен ли я, должен ли я встать на колени и молиться?
Я знаю, я не могу пережить еще один день,
Я должен, я должен, я должен уйти.
Освободи меня!
(Пока я не опустился)
Освободи меня!
(Пока я не опустился)
Освободи меня!
(Пока я не опустился)
Освободи меня!
(Пока я не опустился)
Освободи меня!
Сцена вторая, мой симптом все еще остается.
(Пошли избавление)
Моя ситуация в напряжении.
(Пошлите избавление)
Мне придется поцарапать, прежде чем он зудит (
пошлите избавление)
, он режет так глубоко, что мне нужен стежок.
(Пошлите избавление)
Она сидит на грузовике,
А я-прямо на скунсе.
Если я продолжу пить, то с меня хватит.
(Пошли избавление)
Я должен, я должен, я должен уйти.
Должен ли я, должен ли я встать на колени и молиться?
Я знаю, я не могу пережить еще один день,
Я должен, я должен, я должен уйти.
Освободи меня!
(Пока я не опустился)
Освободи меня!
(Пока я не опустился)
Освободи меня (
здесь, прежде чем я сяду).
Освободи меня!
(Пока я не опустился)
Освободи меня!
Если я никогда не спасу себя ...
Я должен обратиться к кому-то еще,
Я знаю, я знаю, мы должны стать реальными, реальными.
Если я никогда не найду свою душу,
Думаю, я потеряю контроль.
Думаю, я просто отдам волю, волю.
Я должен, я должен, я должен уйти.
Должен ли я, должен ли я встать на колени и молиться?
Я знаю, я просто не могу пережить еще один день,
Я должен, я должен, я должен уйти.
Освободи меня!
(Пока я не опустился)
Освободи меня!
(Пока я не спустился, здесь, пока я не спустился)
Освободи меня!
(Пока я не опустился)
Освободи меня!
(Пока я не опустился)
Освободи меня (
здесь, прежде чем я сяду).
Освободи меня (
здесь, прежде чем я сяду).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы