I’m Dirty Suzanna
I’ve got problems with grammar
So boy where’s your manners
Come buy me a slammer
She said how you doing
Welcome to Canning Town
I ain’t got much money
And I talk real funny
Now let me in the back of your van
Now I’ve had a couple of drinks
But you look a bit of alright
And I put your band sticker on me Primark knickers
And I think that might have broken the ice
She told me her brother was a thief
Her dad got nicked for knocking out a coppers teeth
Her mum stayed home washing all the pots and pans
And when her old man came home he knocked her round
And she told me her mother was on meph
Her daddy used to run with the ICF
I like getting out now then to catch a breath and meet a bloke or two
And that’s when she said
I’m dirty Suzanna
I’ve got problems with grammar
Some say it’s my stammer
But it’s not, not my fault
So boy where’s your manners
Come buy me a slammer
And you’ll get laid
And I will call you Dave
Yeah, I will call you Dave
Even though your name is Steve
She said that her last fella
He was a proper upmarket guy
Said he took her to the races
And all the nice places like Nandos and TGI
She reached for her sambucca
As I notice her tattoo
It was a love heart with Steve
It was written down her sleeve
Yeah my last bloke was called Dave too
She told me she struggled with her speech
And ducked a lot of school to go hang out on the street
She tried so hard even spoken therapy
No matter what she tried said they never worked for me
She told me she never had no friends
But made a few acquaintances' by opening her legs
I think you and me we could probably go the length and have a sprog or two
And that’s when she said
I’m dirty Suzanna
I’ve got problems with grammar
Some say it’s my stammer
But it’s not, not my fault
So boy where’s your manners
Come buy me a slammer
And you’ll get laid
And I will call you Dave
Yeah, I will call you Dave
Even though your name is Steve
Oooo ooo Suzanna, Oooo ooo Suzanna
She said lets go out
Lets go out to the cinema
There’s a Vue in Beckton or Dagenham
And it really ain’t that far
You can bring the big van
I’ll bring the condoms and we can
That’s why they call me dirty Suzanne
And if I should have a baby
We’ll get a council flat
Or maybe get a council house
Nah, you need three kids for that
You can take me shopping to Lakeside if we’re flash
And we’ll have all we need
Child Benefits and cash
I’m dirty Suzanna
I’ve got problems with grammar
Some say it’s my stammer
But it’s not, not my fault
I’m dirty Suzanna
I’ve got problems with grammar
Some say it’s my stammer
But it’s not, not my fault
So boy where’s your manners
Come buy me a slammer
And you’ll get laid
And I will call you Dave
Yeah, I will call you Dave
Even though your name is… Steve
Перевод песни Dave
Я грязная Сюзанна.
У меня проблемы с грамматикой.
Так что, парень, где твои манеры?
Приди, купи мне тюрягу.
Она сказала: "Как дела?"
Добро пожаловать в город Canning!
У меня не так много денег,
И я говорю очень смешно,
А теперь Впусти меня в свой фургон.
Теперь я выпил пару стаканчиков,
Но ты выглядишь немного хорошо,
И я надел на себя наклейку с оркестром.
И я думаю, что это могло сломать лед.
Она сказала мне, что ее брат был вором,
Ее отца зарезали за то, что он выбил копам зубы,
Ее мама осталась дома, мыла кастрюли и сковородки.
И когда ее старик вернулся домой, он опрокинул ее,
И она сказала мне, что ее мать на мефе.
Ее папа раньше бежал с ICF.
Мне нравится выходить сейчас, чтобы перевести дыхание и встретить парня или двух,
И тогда она сказала,
Что я грязная Сюзанна.
У меня проблемы с грамматикой.
Некоторые говорят, что это моя Заика,
Но это не моя вина.
Так что, парень, где твои манеры?
Иди купи мне тюрягу,
И ты трахнешься.
И я буду звать тебя Дэйвом.
Да, я буду звать тебя Дэйвом,
Даже если тебя зовут Стив.
Она сказала, что ее последний парень,
Он был хорошим парнем.
Сказал, что отвез ее на скачки
И во все прекрасные места, такие как Нандос и ТГИ,
Она потянулась к своей самбукке,
Когда я заметил ее татуировку.
Это было любовное сердце со Стивом.
Это было написано у нее на рукаве,
Да, моего последнего парня тоже звали Дэйв.
Она сказала мне, что боролась со своей речью
И избегала много школы, чтобы потусоваться на улице.
Она так старалась, даже говорила о терапии.
Не важно, что она пыталась сказать, они никогда не работали на меня.
Она сказала мне, что у нее никогда не было друзей,
Но она завела несколько знакомых, открыв ноги.
Я думаю, ты и я, мы, вероятно, могли бы пойти по длинне и иметь спрога или два,
И тогда она сказала,
Что я грязная Сюзанна.
У меня проблемы с грамматикой.
Некоторые говорят, что это моя Заика,
Но это не моя вина.
Так что, парень, где твои манеры?
Иди купи мне тюрягу,
И ты трахнешься.
И я буду звать тебя Дэйвом.
Да, я буду звать тебя Дэйвом,
Даже если тебя зовут Стив.
Оооо ООО Сузанна, Оооо ООО Сузанна
Она сказала:
"Давай выйдем, пойдем в кино".
В Бектоне или Дагенхаме есть вю,
И это действительно не так далеко.
Ты можешь взять большой фургон,
Я принесу презервативы, и мы сможем.
Вот почему меня называют грязной Сюзанной.
И если у меня будет ребенок,
Мы получим советскую квартиру
Или, может быть, дом совета,
Не-а, для этого тебе нужны трое детей.
Ты можешь отвезти меня за покупками в Лейксайд, если мы зажжем,
И у нас будет все, что нужно.
Детские пособия и наличные,
Я грязная Сюзанна.
У меня проблемы с грамматикой.
Некоторые говорят, что это моя Заика,
Но это не моя вина.
Я грязная Сюзанна.
У меня проблемы с грамматикой.
Некоторые говорят, что это моя Заика,
Но это не моя вина.
Так что, парень, где твои манеры?
Иди купи мне тюрягу,
И ты трахнешься.
И я буду звать тебя Дэйвом.
Да, я буду звать тебя Дэйвом,
Даже если тебя зовут ... Стив.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы