Maybe I’m just out of place in the modern world
Don’t wanna go to their My Space, I wanna talk to girls
Now I’m letting go
Cause I’m getting so
Disconnected
Disconnected
So call me old or jaded
Cause I’m so disconnected
Maybe I don’t agree with the world today
I’m feeling oh so analogue in a digital age
I tune to my favorite show
Alienation radio
Disconnected
Disconnected
So call me old or jaded
Cause I’m so disconnected
Don’t take away the essence
And what’s important in everything
You live your life online
I’ll pull the plug and live mine
So disconnected
Disconnected
So call me old or jaded
Cause I’m so disconnected
Disconnected
Disconnected
So call me old or jaded
Cause I’m so disconnected
Cause I’m so disconnected
Перевод песни Disconnected
Может, я просто не на своем месте в современном мире.
Я не хочу идти к ним, я хочу поговорить с девушками.
Теперь я отпускаю,
Потому что я становлюсь таким.
Отключен
Отключен,
Так что Зови меня старым или измученным,
Потому что я так отключен.
Возможно, я не согласен с сегодняшним миром.
Я чувствую себя, о, таким аналогом в цифровую эпоху.
Я настроился на мое любимое шоу,
Радио отчуждения.
Отключен
Отключен,
Так что Зови меня старым или измученным,
Потому что я так отключен.
Не забирай сущность
И то, что важно во всем.
Ты живешь своей жизнью в сети,
Я вытащу вилку и буду жить своей.
Так отключен.
Отключен,
Так называй меня старым или измученным,
Потому что я так отключен.
Отключен,
Отключен,
Так что Зови меня старым или измученным,
Потому что я так отключен,
Потому что я так отключен.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы