I had a dream
That I died
And I was a ghost (ghost, ghost)
And I appeared to Randy Yost (Yost, Yost)
And I said, «hello Randy»
But he didn’t see me
And I appeared to David Thornberry (Thornberry, Thornberry)
And I said, «what's going on?
Where’s Rusty? Can’t you hear me?»
But he didn’t notice
And Ron Harren
Was at his house, staring at a sports magazine
But I didn’t say anything, because I knew I couldn’t be seen
Wherever music is
Where people are
Festivals, carnivals, rummage sales
That’s where I’ll be
That’s where I’ll be
I had a dream
That I died
And I was a ghost (ghost, ghost)
Перевод песни Dream
Мне приснился сон, что я умер, и я был призраком (призраком, призраком), и я явился Рэнди Йосту (Йост, Йост), и я сказал: "Привет, Рэнди», но он не видел меня, и я явился Дэвиду Торнберри (Торнберри, Торнберри), и я спросил:" Что происходит?
Где расти? разве ты не слышишь меня» "
Но он не заметил,
И Рон Харрен
Был у него дома, смотрел на спортивный журнал,
Но я ничего не сказал, потому что знал, что меня не видно.
Где бы ни была музыка,
Где бы ни были люди.
Фестивали, карнавалы, распродажи-
Вот где я буду,
Вот где я буду.
Мне приснилось,
Что я умер,
И я был призраком (призраком, призраком).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы