On the darkest of streets, at around eleven
The lights shine brightest, on avenue seven
From 'noho' to 'soho' they congregate
Gladrags and handbags we anticipate
Boom! boom! cha-cha! and cock becomes vagina
No guys here — dolls! no guys here — just dolls!
Mother fisting friends, say romance is cheap
So it’s time for eve to put adam to sleep
Lovely, lovely, love me
With dreams with drugs, with lipstick and la rouge
No guys here — dolls! no guys here — just dolls!
With feather boa, like lotte lenya
High heels and a vicious tongue
Jesus, 'fantasia' tu est tres fantastique
So kinky gerlinky, so much fun
No guys here — dolls! no guys here — just dolls!
Cock incognito! vag incognita!
Knock, knock, who’s there?
Oh! here they come, the belligerent scum
As your immorality would say «all men are queer»
How civilised that you’re despised
Knock, knock, who’s there?
Dorothy that’s who, she’ll make a man of you!
A man of you! a man of you!
Ich bin eine puppe, eine puppe mit scheide!
Ich bin ein mann, ein mann mit schwanz
Geweg! geweg! lab mich allein! lab mich allein!
Das kleine ja! ja! das grobe nein! nein! das kleine ja! ja!
Sie macht einen mann aus dir
Eine puppe mit schwanz!, ein mann mit mose!
Перевод песни Dolls
На самой темной из улиц, где-то в одиннадцать
Свет сияет ярче всего, на седьмом авеню
От "нохо" до "Сохо" собираются
Гладрагсы и сумочки, мы ожидаем
Бум! Бум! ча-ча! и член становится вагиной,
Здесь нет парней-кукол! здесь нет парней - просто кукол!
Мать фистингует друзей, говорят, что романтика дешевая.
Так что пришло время Еве усыпить Адама.
Милая, милая, Люби меня
Мечтами с наркотиками, помадой и Ла Руж,
Здесь нет парней-кукол! здесь нет парней-просто кукол!
С боа из перьев, как у Лотте Леня.
Высокие каблуки и порочный язык.
Иисус, 'фантазия' tu est tres fantastique
Такой странный, веселый,
Здесь нет парней-кукол! здесь нет парней-просто кукол!
Член инкогнито!Ваг инкогнито!
Тук, тук, Кто здесь?
О! вот они, воинствующие отбросы,
Когда твоя безнравственность говорит: "Все люди странные"
, как цивилизованно, что ты презираешь,
Стучись, стучись, кто там?
Дороти, вот кто, она сделает из тебя мужчину!
Твой мужчина! твой мужчина!
Ich bin eine puppe, eine puppe mit scheide!
Ich bin ein mann, ein mann mit schwanz
Geweg! geweg! lab mich allein!lab mich allein!
Das kleine ja! ja! das grobe nein! nein! das kleine ja! ja!
Sie macht einen mann aus dir
Eine puppe mit schwanz!, ein mann mit mose!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы