Met a girl in the parking lot
And all I did was say «Hello»
Her pepper spray made it rather hard
For me to walk her home
But I guess that’s the way it goes
Tell me again, was it love at first sight
When I walked by and you caught my eye?
Didn’t you know love could shine this bright?
Well, smile because you’re a deer in the headlights
Met a girl with a graceful charm
But when beauty met the beast, he froze
Got the sense I was not her type
By a black eye and bloody nose
But I guess that’s the way it goes
Tell me again, was it love at first sight
When I walked by and you caught my eye?
Didn’t you know love could shine this bright?
Well, smile because you’re a deer in the headlights
It’s suffocating to say
But the female mystique takes my breath away
So give me a smile or give me a sneer
Because I’m trying to guess here
Tell me again, was it love at first sight
When I walked by and you caught my eye?
Didn’t you know love could shine this bright?
I’m sorry I ever tried (deer in the headlights)
Tell me again, was it love at first sight
When I walked by and you caught my eye?
Didn’t you know love could shine this bright?
If life was a game, you would never play nice
If love was a beam, you’d be blind in both eyes
Put your sunglasses on 'cause you’re a deer in the headlights
You’re the deer in the headlights
You’re the deer in the headlights
Перевод песни Deer In The Headlights
Встретил девушку на стоянке,
И все, что я сделал, это сказал "Привет"
, ее перцовый баллончик сделал это довольно трудно
Для меня, чтобы проводить ее домой,
Но я думаю, что так и будет.
Скажи мне еще раз, это была любовь с первого взгляда,
Когда я прошел мимо, и ты привлекла мое внимание?
Разве ты не знал, что любовь может сиять так ярко?
Что ж, улыбайся, потому что ты олень в свете фар.
Встретил девушку с изящным очарованием,
Но когда красавица встретила зверя, он застыл.
У меня такое чувство, что я не в ее вкусе,
С черными глазами и окровавленным носом,
Но, думаю, так и должно быть.
Скажи мне еще раз, это была любовь с первого взгляда,
Когда я прошел мимо, и ты привлекла мое внимание?
Разве ты не знал, что любовь может сиять так ярко?
Что ж, улыбайся, потому что ты олень в свете фар.
Это душно говорить,
Но женская загадочность захватывает мое дыхание.
Так улыбнись мне или
Посмейся, потому что я пытаюсь догадаться.
Скажи мне еще раз, это была любовь с первого взгляда,
Когда я прошел мимо, и ты привлекла мое внимание?
Разве ты не знал, что любовь может сиять так ярко?
Мне жаль, что я когда-либо пытался (олень в свете фар).
Скажи мне еще раз, это была любовь с первого взгляда,
Когда я прошел мимо, и ты привлекла мое внимание?
Разве ты не знал, что любовь может сиять так ярко?
Если бы жизнь была игрой, ты бы никогда не играл хорошо,
Если бы любовь была лучом, ты был бы слеп в обоих глазах.
Надень свои солнечные очки, потому что ты олень в свете фар,
Ты олень в свете фар,
Ты олень в свете фар.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы