Guarirò quest’anima
Indolente ed apatica
Lasciandole soltanto i pregi
Che tu sai
Vincerò la statica
Arrogante stupidità
La fine della fine inizia
Se lo vuoi
Disegnando grandi battaglie sul muro
Tu dichiari le guerre così
Combattendole in modo più vile, puerile che mai
Pregherai? telephone?
Sostituto di che non so
L’amore per l’incomprensibile
Che hai
Inseguendo ombre vaganti sul muro
Hai trovato l’amico che vuoi
Ma parlandoci a lungo capisci l’affetto che fa
Mi dirai che liriche fragili scrive
L’uomo saggio chiamato Dalai
Tralasciando se vale la pena di crederti o no
Basterebbe cercar tra le righe
Di una storia che solo tu sai
La miscela piacere-dolore
Che poi mi darai
(Grazie a FederSim per questo testo)
Перевод песни Dalai
Я исцелю эту душу
Ленивый и апатичный
Оставив ей только достоинства
Что ты знаешь
Я выиграю статику
Высокомерная глупость
Конец конца начинается
Если вы хотите
Рисование больших сражений на стене
Вы объявляете войны так
Сражаясь с ними более мерзко, ребячество, чем когда-либо прежде
Ты будешь молиться? телефон?
Заменить, что я не знаю
Любовь к непонятному
Что у вас
Преследуя блуждающие тени на стене
Вы нашли друга, которого хотите
Но, разговаривая с ним долго, ты понимаешь, что он делает
Вы скажете мне, что хрупкая лирика пишет
Мудрый человек по имени Далай
Не говоря уже о том, стоит ли вам верить или нет
Просто поиск между строками
Истории, которую только ты знаешь
Смесь удовольствия-боли
Что тогда ты дашь мне
(Спасибо FederSim за этот текст)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы