Foi ali bem no meio do capão
Se embalava a nativa no colo
E descia da mata num cipó
Entre índios e brancos gritava
Entre a cruz e a espada do Senhor
Viu Jesus que a cativa sangrava
E lhe deu de presente um berimbau
Pra cantar e espantar todo mal
Muito ouro se achava por aqui
Mas no mundo é que ele brilhava
E quem vive na terra patropi
De pobreza e preguiça se cala
Viva o sol, viva o lixo, viva a voz
Viva macunaíma nosso herói
Desse culto à miséria eu já cansei
Canta a voz da mentira outra vez
Democracy, it´s a hard way
Povo pacífico, povo oprimido, povo apolítico
Povo que canta, que males espanta
Povo que reza unido na fome
Nossa guerra não tem terremoto
Nosso voto é de felicidade
Viva o índio glorioso do Xingu
Viva o nosso anão gabiru
Democracy, it´s a hard way
Перевод песни Democracy
Был там в самом конце
Если embalava коренной шейки
И шел из леса в лозе
Между индейцами и белыми, закричала
Между крест и меч Господа
Увидел Иисус, что пленяет sangrava
И подарил ей беримбау
Чтоб петь и удивлять все плохо
Много золота было здесь
Но в мире является то, что он светился
И тех, кто живет на земле patropi
Бедности и лени, если кала
Да здравствует солнце, да здравствует мусор, живой голос
Viva macunaíma наш герой
Этот культ страдания я уже устал
Поет голос лжи еще раз
Демократия, its a hard way
Мирным людям, угнетенный народ, народ аполитичность
Народ, который поет, что зло поражает
Народ, который молится королевство голода
Наша война, не землетрясение
Наш голос-это счастье
Живой индеец славном Шингу
Да здравствует наш карлик gabiru
Демократия, its a hard way
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы