What a day for a daydream
What a day for a daydreamin' boy
And I’m lost in a daydream
Dreamin' 'bout my bundle of joy
And even if time ain’t really on my side
It’s one of those days for taking a walk outside
I’m blowing the day to take a walk in the sun
And fall on my face on somebody’s new-mown lawn
I’ve been having a sweet dream
I been dreaming since I woke up today
It’s starring me and my sweet dream
'Cause she’s the one makes me feel this way
And even if time is passing me by a lot
I couldn’t care less about the dues you say I got
Tomorrow I’ll pay the dues for dropping my load
A pie in the face for being a sleepy bull toad
(Whistle)
And you can be sure that if you’re feeling right
A daydream will last long into the night
Tomorrow at breakfast you may prick up your ears
Or you may be daydreaming for a thousand years
What a day for a daydream
Custom made for a daydreaming boy
And I’m lost in a daydream
Dreaming 'bout my bundle of joy
(Whistle)
Перевод песни Daydream
Что за день для мечтаний,
Что за день для мечтаний, мальчик,
И я потерялся в мечтах,
Мечтая о своей связке радости.
И даже если время не на моей стороне.
Это один из тех дней, когда ты гуляешь на улице.
Я провожу день, чтобы прогуляться под солнцем
И упасть на лицо на чьей-то новоиспеченной лужайке.
Мне снился сладкий сон.
Я сплю с тех пор, как проснулся сегодня.
Это моя главная роль и моя сладкая мечта,
потому что она заставляет меня чувствовать себя так,
И даже если время проходит мимо меня.
Мне было наплевать на долги, которые, как ты говоришь, я получаю.
Завтра я заплачу долги за то, что сбросил свой груз,
Пирог в лицо, за то, что был сонной бычьей жабой.
(Свист)
И ты можешь быть уверен, что если ты чувствуешь себя хорошо,
То мечта продлится долго в ночи,
Завтра за завтраком ты можешь уколоть себе уши,
Или ты можешь мечтать тысячу лет.
Что за день для мечты,
Сделанной на заказ для мечтательного мальчика,
И я потерялся в мечтах,
Мечтая о своей радости.
(Свист)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы