Dos veces negra, se me volvía
La noche aquella que te perdía
Dos veces triste, amanecía
Se fue muriendo, de pena, la alegría
No sé que hacer con el aire
Si se me ahoga la vida
Si tengo el alma en penumbra
Si el corazón me agoniza
Si tú no estás pa’brigarme
Se me desnuda la vida
Sin ti no tengo calor de día
Y está la noche dos veces fría
Presa del llanto se me rompía
La voz diciendo que te quería
Se hizo el llanto melancolía
Y tus caricias de amor se desteñían
No sé que hacer con el mundo
Ni con qué sol se ilumina
Si tengo el alma en penumbra
Si el corazón me agoniza
Si tú no estás p’brigarme
Se me desnuda la vida
Si tengo el alma en penumbra
Si el corazón me agoniza
Si tú no estás pa’brigarme
Se me desnuda la vida
Sin ti no tengo calor de día
Y está la noche, dos veces, fría
Перевод песни Dos Veces
Дважды черный, я становился
В ту ночь, когда я потерял тебя.
Дважды грустно, рассвело.
Он умирал, от горя, радости.
Я не знаю, что делать с воздухом.
Если я утону в жизни,
Если у меня есть душа в полутьме,
Если сердце мучается,
Если ты не будешь меня бриговать.
Я раздеваю свою жизнь
Без тебя мне не жарко днем.
И ночь дважды холодная.
Плотина плача разрывалась на части.
Голос, говорящий, что я люблю тебя.
- Воскликнула меланхолия.
И твои любовные ласки исчезли.
Я не знаю, что делать с миром.
Ни с каким солнцем он светится.
Если у меня есть душа в полутьме,
Если сердце мучается,
Если ты не п'бригар.
Я раздеваю свою жизнь
Если у меня есть душа в полутьме,
Если сердце мучается,
Если ты не будешь меня бриговать.
Я раздеваю свою жизнь
Без тебя мне не жарко днем.
И ночь, дважды, холодная.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы