My friends implore me
«Don't do it
You’ll get your heart smashed to the ground, no way around it»
My friends assure me
«You're too good for this
Something better waits for you beyond the corner»
Though my friends adore me
They pick me up around town
Take me out any time I’m feeling sentimental
My friends won’t hold me
When I can’t sleep late at night
When I can’t put out the light
Oh, this desire
Oh, this desire
I kiss your shoulder
You look me in the eye
Without panic or surprise I know I’m falling
Into your rivers
I’m moving faster now
I’m flowing further into secret harbours
Your arms are open
You’re too good to miss
Without panic or surprise I know I’m falling
Oh, this desire
But what about this loneliness?
Maybe I should question this
What about this loneliness?
Maybe I should question this
My head is under the bed
You’re not ready for all this
All you wanted was a moment’s celebration
I’m treading water. Going under. Did you say?
My friends console me
They pick me up around town;
Take me out anytime I’m feeling temperamental
My friends will hold me when I can’t sleep late at night
When I can’t put out the light
Oh, this desire
Oh, this desire
But what about this loneliness?
Maybe I should question this
What about this loneliness?
Maybe I should question this
What about this loneliness?
Перевод песни Desire
Мои друзья умоляют меня:
"не делай этого!
Ты разобьешь свое сердце на землю, и не обойдешь его стороной».
Мои друзья уверяют меня:
"Ты слишком хороша для этого,
Что-то лучшее ждет тебя за углом"
, хотя мои друзья обожают меня.
Они забирают меня из города.
Возьми меня с собой в любое время, я чувствую себя сентиментальным.
Мои друзья не будут обнимать меня,
Когда я не могу уснуть поздно ночью,
Когда я не могу погасить свет.
О, это желание ...
О, это желание ...
Я целую твое плечо,
Ты смотришь мне в глаза
Без паники и удивления, я знаю, я падаю
В твои реки,
Я двигаюсь быстрее, теперь
Я Течу дальше в тайные гавани,
Твои руки открыты,
Ты слишком хорош, чтобы скучать
Без паники и удивления, я знаю, я падаю.
О, это желание,
Но как же это одиночество?
Может, мне стоит спросить об этом?
Как насчет этого одиночества?
Может, мне стоит спросить:
Моя голова под кроватью,
Ты не готова ко всему этому?
Все, что тебе было нужно, это мгновение празднования,
Я иду по воде, иду ко дну, ты сказала?
Мои друзья утешают меня,
Они забирают меня из города.
Забери меня, когда я почувствую себя вспыльчивой.
Мои друзья обнимают меня, когда я не могу уснуть поздно ночью,
Когда я не могу погасить свет.
О, это желание ...
О, это желание,
Но как же это одиночество?
Может, мне стоит спросить об этом?
Как насчет этого одиночества?
Может, мне стоит спросить об этом?
Как насчет этого одиночества?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы