That chip on your shoulder
Is getting much older
But it’s no use
It’s no excuse no more
Did you ever rule out the dealer
The card you’re holding you drew with your own hand?
That chip on your shoulder
Is getting much older
But it’s no use
It’s no excuse no more
And now you’ve been lying to yourself
Now do your crying to someone else
Finally it’s over and over
I’m getting much older
A poor excuse
I’ve got no use for
Did you ever look cross the highway before you find a way to fall beneath the
wheel?
Перевод песни Did You Ever
Этот чип на твоем плече
Становится намного старше,
Но это бесполезно.
Это больше не оправдание.
Ты когда-нибудь исключал дилера
Из карты, которую держал, ты держал своей рукой?
Этот чип на твоем плече
Становится намного старше,
Но это бесполезно.
Это больше не оправдание.
И теперь ты обманываешь себя.
Теперь ты плачешь перед кем-то другим.
Наконец-то все кончено и кончено.
Я становлюсь старше,
Бедным оправданием.
Мне нет смысла ...
Ты когда-нибудь смотрел на пересечение шоссе, прежде чем найти способ упасть под
колесо?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы