자기야 우리 이대로도 괜찮은 걸까
사랑한단 말이 맨 정신엔 자꾸 뜸해져
그렇다고 내가 변했다고는 생각 말아줘
그럴 때마다 난 어쩔 줄을 모르겠어
Babe, 알고 있겠지만 사랑이 필요할 땐
Ask, 그럼 보여줄게 말이 앞서기 전에
변하지 않는 건 다이아몬드 하고
널 사랑 하는 나밖에는 없다고
변하지 않는 건 다이아몬드 하고
널 사랑 하는 나밖에는 없다고
더뎌진 내 발걸음이 가끔씩 다른 곳으로 새고
내가 잘못 고른 단어가 너무 크게 들릴 때
너는 아마 내가 변했다고만 생각하겠지
그럴 때마다 난 어쩔 줄을 모르겠어
Babe, 알고 있겠지만 사랑이 필요할 땐
Ask, 그럼 보여줄게 말이 앞서기 전에
변하지 않는 건 다이아몬드 하고
널 사랑 하는 나밖에는 없다고
변하지 않는 건 다이아몬드 하고
널 사랑 하는 나밖에는 없다고
Oh, come on
I will be good
Oh, come on
You are my only one
Перевод песни Diamond
Милая, с нами все в порядке.
Любовь всегда в твоих мыслях.
Не дай мне думать, что я изменил это.
Каждый раз, когда я делаю это, я не знаю, что делать.
Детка, ты знаешь, но когда тебе нужна любовь,
Спроси, я покажу тебе это до того, как лошадь уйдет вперед.
Что не меняется, так это бриллиант.
Нет никого, кроме меня, кто любил бы тебя.
Что не меняется, так это бриллиант.
Нет никого, кроме меня, кто любил бы тебя.
Мой шаг, который изменился, иногда протекает где-то еще.
Когда слова, которые я выбрал, были слишком громкими,
Ты, наверное, думаешь, что я изменился.
Каждый раз, когда я делаю это, я не знаю, что делать.
Детка, ты знаешь, но когда тебе нужна любовь,
Спроси, я покажу тебе это до того, как лошадь уйдет вперед.
Что не меняется, так это бриллиант.
Нет никого, кроме меня, кто любил бы тебя.
Что не меняется, так это бриллиант.
Нет никого, кроме меня, кто любил бы тебя.
О, давай!
Я буду хорошей.
О, давай!
Ты моя единственная.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы