Eu ando perdido e cansado sofrendo de amor
A minha ansiedade maltrata por onde eu vou
Rastejo no deserto vivo que eu criei
Meu peito aperta, minha boca que seca também
Se a vida tá torta, pra que mentir?
Se a fera me encara, não vou fugir
Se o que me sufoca mesmo não quer largar
Silêncio, de benção me encho, me aterro bem
E a lava que rege os meus sonhos me leva além
Meus olhos cozidos entregam-me
Amigos me cercam e creem em mim
Eu que busquei mil respostas sem precisar
Vulcão, vulcão
Vulcão, vulcão
Vulcão, vulcão
Vulcão, vulcão
Vulcão, vulcão
Vulcão
Quatrocentos olhos de vidro decoram o vestido de dona Maria
É besouro, é tesouro, é panela vazia
É tesouro, é besouro, é panela vazia
Quatrocentos olhos de vidro decoram o vestido de dona Maria
É besouro, é tesouro, é panela vazia
É tesouro, é besouro, é panela vazia
Olho reluzente, olho comovente
Olho tem brilho de gente que traz a bagagem a luz do dia
Dona Maria quebrou seu espelho
E pegou cada caco de vidro e colou no vestido vermelho rodado
E na mão carregava um candeeiro
Toda noite ela girava, reluzindo a luz da lua
Criançada acompanhava no passo alegrando a toda rua
Êro, êro, ói meu candeeiro, êro
Meu candeeiro, olha a luz do candeeiro, êro
Esse lamento é meu
Só cabe a mim
Se o lamento é seu
Só cabe a ti
Pra se desafogar
Перевод песни Deserto
Я хожу потерянным и уставшим, страдает от любви
Мое беспокойство мальтрата, где я буду
Rastejo в пустыне живу, что я создал
Мою грудь сжимает, рот сушит также
Если жизнь сгорит пирог, ну что врать?
Если зверь на меня смотрит, я не буду бежать
Если то, что меня душит, даже не хочет оторваться
Тихо, благо, я заполняю, мне набережной хорошо
И лавы, который регулирует мои мечты приводит меня в дополнение к
Мои глаза, приготовленные поставляют мне
Друзья окружают меня и верят в меня
Я искал тысячу ответов, без
Вулкан, вулкан
Вулкан, вулкан
Вулкан, вулкан
Вулкан, вулкан
Вулкан, вулкан
Вулкан
Четыреста стеклянные глаза украшают платье донья Мария
Это жук, - это клад, горшок пустой
Это сокровище, это жук, горшок пустой
Четыреста стеклянные глаза украшают платье донья Мария
Это жук, - это клад, горшок пустой
Это сокровище, это жук, горшок пустой
Глаза блестящие, глаза трогательно
Глаз имеет яркость людей, что приносит багажа дневного света
Дона Мария сломал его зеркало
И каждый взял осколки стекла и вставили в красном платье повернут
И в руке нес лампой
Каждую ночь она вращалась, л свет луны
Причем сопровождал его на шаг, радуемся всей улице
Êro, êro, ói мой светильник, êro
Мой светильник, смотрит на свет светильника, êro
Это я сожалею, это мой
Только до меня
Если я жалею его
Только это до тебя
Ведь если сорвать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы