Acalmou a tormenta
Pereceram
O que a estes mares ontem se arriscaram
E vivem os que por um amor tremeram
E dos céus os destinos esperaram
Atravessamos o mar Egeu
O barco cheio de fariseus
Com os cubanos
Sírios
Ciganos
Como romanos
Sem Coliseu
Atravessamos pro outro lado
No rio vermelho
Do mar sagrado
Os center shoppings
Superlotados
De retirantes refugiados
You
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Onde está
Meu irmão
Sem irmã
O meu filho
Sem pai
Minha mãe
Sem avó
Dando a mão
Pra ninguém
Sem lugar
Pra ficar
Os meninos
Sem paz
Onde estás
Meu senhor
Onde estás?
Onde estás?
Deus! ó Deus! onde estás que não respondes?
Em que mundo, em qu’estrela tu t’escondes
Embuçado nos céus?
Há dois mil anos te mandei meu grito
Que embalde desde então corre o infinito…
Onde estás, Senhor Deus…
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Перевод песни Diáspora
Успокоилась буря
Погибли
То, что эти моря вчера отважился
И живут те, кто по любви, задрожали
И небесное направления ждали
Мы пересекли Эгейское море
Лодка полон фарисеев
С кубинцами
Сирийцы
Цыган
Как римляне
Без Колизея
Мы пересекаем pro другой стороны
На красной реки
Море священный
К-центр, торговые центры
Переполнены
В retirantes беженцев
You
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Где находится
Мой брат
Без сестры
Мой сын
Без отца
Моя мама
Без бабушки
Давая руке
Ни у кого
Не место
Буду
Мальчики
Без мира
Где ты
Мой господь
Где ты?
Где ты?
Бог! о, боже! где ты, что не отвечаешь ты?
В том мире, в qu'звезда ты t'escondes
Embuçado на небесах?
Две тысячи лет назад послал тебе мой крик
Что embalde с тех пор бежит в бесконечность…
Где ты, Господь, Бог…
Where are you?
Where are you?
Where are you?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы