Baby what’s your name?
Baby what’s your name?
Its been a while, so I find my cabinets empty
Expired or approaching
Crumbs in the Bottom of my bag, I’m starving
Gotta find my keys, I think that he’s still working, baby
Oh don’t leave just yet, I’m speeding down the street
Well it started a handful of months ago
I spotted you from down the aisle
You stocked the shelves so well
Sweet as the candy, you sell
When will I get to meet him?
Or is this infatuation fantasy?
Eye to eye, eye to eye, eye to eye
Notice me baby, won’t you notice me baby?
I caught his eye while he’s hiding behind the butter and the whipping cream
I wonder if he notices how I fall behind and wander so suspiciously
Run into his check-out stand
I know he’s gonna be my man
Oh, sweet peaches think he’s smiling
Oh baby, what’s your name?
Can you let me take a day off
And I’ma make us a reservation
Oh I wanna take you out, but I’m too shy to even say «Hi»
Can you let me take a day off?
Can you let me take a day off?
Can you let me take a day off?
(I see you stepping past the diner while I’m sipping my coffee)
Can you let me take a day off?
(I know you recognize me, boy do you want me?)
When will I get to meet him?
Or is this infatuation fantasy?
I do I, I do I, I do I
Notice me baby, won’t you notice me baby?
Can you let me take a day off?
Can you let me take a day off?
Can you let me take a day off?
Can you let me take a day off?
Перевод песни Day Off
Детка, как тебя зовут?
Детка, как тебя зовут?
Прошло какое-то время, поэтому я нахожу свои шкафы пустыми,
Истекшими или приближающимися
Крошками на дне моей сумки, я голодаю,
Должен найти свои ключи, я думаю, что он все еще работает, детка.
О, пока не уходи, я мчусь по улице,
Это началось несколько месяцев назад.
Я заметила тебя у прохода.
Ты так хорошо запасла полки.
Сладкая, как конфетка, ты продаешь.
Когда я встречу его?
Или это безумная фантазия?
Глаза в глаза, глаза в глаза, глаза в глаза.
Заметьте меня, детка, разве вы не заметите меня, детка?
Я поймал его взгляд, пока он прячется за сливочным маслом и взбитыми сливками.
Интересно, замечает ли он, как я отстаю и блуждаю так подозрительно,
Сталкиваясь с его стойкой для выписки.
Я знаю, он будет моим мужчиной.
О, сладкие персики думают, что он улыбается.
О, детка, как тебя зовут?
Ты позволишь мне взять выходной,
И я закажу для тебя столик?
О, я хочу пригласить тебя на свидание, но я даже стесняюсь сказать»Привет".
Ты позволишь мне взять выходной?
Ты позволишь мне взять выходной?
Ты позволишь мне взять выходной?
(Я вижу, как ты проходишь мимо закусочной, пока я пью кофе)
Ты позволишь мне взять выходной?
(Я знаю, ты узнаешь меня, парень, ты хочешь меня?)
Когда я встречу его?
Или это безумная фантазия?
Да, да, да, да, да, да.
Заметьте меня, детка, разве вы не заметите меня, детка?
Ты позволишь мне взять выходной?
Ты позволишь мне взять выходной?
Ты позволишь мне взять выходной?
Ты позволишь мне взять выходной?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы