I know it’s just another fucking song
That bind the words «youth», «remain» and «love»
But I can’t help but relate to these
Crooked teenage dreams
Where I can leak out beyond this light being
Pretending we’re not doomed to that sci-fi
Dystopian life
Wilted bloom in tearful tapes of mine
Brings galling lashes as details collides
Like flashes sinks right to the midriff
Only fume and grief
Six cups of coffee a day and just one meal
And I just can’t wait to come in through sleep
Beyond the dead end’s lies
Перевод песни Dead Ends
Я знаю, что это просто еще одна чертова песня,
Которая связывает слова "молодость", "остаться" и "любовь"
, но я не могу не относиться к ним.
Кривые подростковые сны, где я могу просочиться за пределы этого света, притворяясь, что мы не обречены на эту фантастическую антиутопическую жизнь, увядшее цветение в моих слезливых лентах, приносит гнетущие ресницы, когда детали сталкиваются, как вспышки, тонут прямо в середине дня, только дым и горе, шесть чашек кофе в день и всего одна еда, и я просто не могу дождаться, когда приду сквозь сон за ложью тупика.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы