Helt plötsligt var han knäpp…
Läkarna sa att han snart blir bra
Och ett par gånger gick jag dit
Och han låg och pratade om sina drömmar
Sina drömmar — mardrömmar…
Han fick ett par piller om dan
Och han fick ett par sprutor om dan
Han försökte väl ta sitt liv ett par gånger
Jag skulle kanske gjort detsamma
Mina drömmar — mardrömmar…
Och nu har dom fått honom bra
Och han säger han är lycklig nu
Han vill leva sitt liv den tid han har kvar
Men nu har han inga drömmar kvar
Mina drömmar!
Перевод песни Drömmar
Внезапно он сошел
С ума ... доктора сказали, что скоро с ним все будет в порядке,
И пару раз я ходила туда,
А он лгал и говорил о своих снах,
О своих снах-кошмарах...
Он получал пару таблеток в день,
И получал пару выстрелов в день,
Он пытался убить себя пару раз.
Может, мне следовало сделать то же самое.
Мои сны-кошмары...
И теперь они сделали его хорошим,
И он говорит, что теперь он счастлив.
Он хочет прожить свою жизнь, как только уйдет.
Но теперь у него нет снов, он покинул
Мои сны!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы