Folks are dumb where I come from,
They ain’t had any learning.
Still they’re happy as can be
Doin' what comes naturally (doin' what comes naturally).
Folks like us could never fuss
With schools and books and learning.
Still we’ve gone from A to Z,
Doin' what comes naturally (doin' what comes naturally)
You don’t have to know how to read or write
When you’re out with a feller in the pale moonlight.
You don’t have to look in a book to find out
What he thinks of the moon and what is on his mind.
That comes naturally (that comes naturally).
My uncle out in Texas can’t even write his name.
He signs his checks with «x's»
But they cash them just the same.
If you saw my pa and ma,
You’d know they had no learning,
Still they’ve raised a family
Doin' what comes naturally (doin' what comes naturally)
Cousin Jack has never read an almanac on drinking
Still he’s always on the spree
Doin' what comes naturally (doin' what comes naturally).
Sister Sal who’s musical has never had a lesson,
Still she’s learned to sing off-key
Doin' what comes naturally (doin' what comes naturally).
You don’t have to go a private school
Not to pick up a penny near a stubborn mule,
You don’t have to have a professor’s dome
Not to go for the honey when the bee’s not home.
That comes naturally (that comes naturally).
My tiny baby brother, who’s never read a book,
Knows one sex from the other,
All he had to do was look,
Grandpa Bill is on the hill
With someone he just married.
There he is at ninety-three,
Doin' what comes naturally (doin' what comes naturally).
Перевод песни Doin' What Comes Natur'lly
Люди глупы там, откуда я родом,
Они не учились.
И все же они счастливы, как могут
Делать то, что приходит естественно (делать то, что приходит естественно).
Такие люди, как мы, никогда не могли ссориться
Со школами, книгами и учебниками.
И все же мы прошли путь от А до Я,
Делая то, что приходит естественно (делая то, что приходит естественно).
Тебе не нужно уметь читать или писать,
Когда ты с парнем в бледном лунном свете.
Тебе не нужно заглядывать в книгу, чтобы узнать,
Что он думает о Луне и что у него на уме.
Это естественно (это естественно).
Мой дядя в Техасе даже не может написать свое имя.
Он подписывает свои чеки на "x"
, но они все равно их обналичивают.
Если бы ты видел моих папу и маму,
Ты бы знал, что они не учились,
Они все равно вырастили семью,
Делающую то, что приходит естественно (делающую то, что приходит естественно).
Двоюродный брат Джек никогда не читал альманах о выпивке,
Но он всегда на веселье
Делает то, что приходит естественно (делает то, что приходит естественно).
Сестра Сэл, у которой никогда не было музыкального урока,
Все же она научилась петь под ключ,
Делая то, что происходит естественно (делая то, что происходит естественно).
Тебе не нужно ходить в частную школу,
Чтобы не брать Пенни рядом с упрямым мулом,
Тебе не нужно иметь купол профессора,
Чтобы не идти за медом, когда пчелы нет дома.
Это естественно (это естественно).
Мой маленький братишка, который никогда не читал книгу,
Знает один секс от другого,
Все, что ему нужно было сделать, - это посмотреть,
Дедушка Билл на холме
С кем-то, за кого он только что женился.
Вот он в девяносто три,
Делает то, что приходит естественно (делает то, что приходит естественно).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы