Sei que te quero mas não decidi
Pertenço-te mas não pertenço aqui
Dizes que esperas mas não se ama assim
Porque algo nos prende também nos divide (que nos divide)
Dizes que sou fraco outras não tento
Mas nunca te deixo hmm
Sei que percebes mas dizes «enfim»
Sinto-me tão perto e distante de ti
É difícil falar se me olhas assim
O que a mente cala o meu coração diz
As merdas que tu viste eu já vivi
Gostava de poder dizer-te que sim
Fica uma história a dois sem início nem fim (início nem fim)
Porque eu já não estou bem
Não quero estar bem
Só quero o teu bem
Chamar-te meu bem
Porque se estou sem ti, eu não estou bem
Dizes que sou fraco porque não vou
Dizes que não tento porque não dou
Olho p’ra ti sinto que apenas te minto
Que somos um só quando estamos os dois
Porque eu já não estou bem
Não quero estar bem
Só quero o teu bem
Chamar-te meu bem
Porque se estou sem ti, eu não estou bem
Перевод песни Dois
Я знаю, что тебя хочу, но не решил
Я принадлежу тебе, но не принадлежу здесь
Ты говоришь, что ждать, но не любит их так
Потому что что-то нас держит также делит нас (что разделяет нас)
Ты говоришь, что я слаб, другие не стараюсь
Но никогда тебя я оставляю хм
Я знаю, что понимаете, но, как ты говоришь, «во всяком случае»
Я чувствую себя так близко и далеко от тебя
Трудно говорить, если меня ты смотришь так
Что разум кала мое сердце говорит
Все дерьмо, что ты видишь, я уже жил
Мне бы хотелось сказать тебе, что да
Находится история двух без начала и конца (начала, ни конца)
Потому что я уже не хорошо
Я не хочу быть хорошо
Хочу только твой, хорошо
Называть тебя мой хороший
Потому что, если я без тебя, я не хорошо
Ты говоришь, что я слабый, потому что не буду
Ты говоришь, что я не пытаюсь, потому что не даю
Глаза p'ra ti я чувствую, что только тебе лгу
Что мы только тогда, когда мы два
Потому что я уже не хорошо
Я не хочу быть хорошо
Хочу только твой, хорошо
Называть тебя мой хороший
Потому что, если я без тебя, я не хорошо
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы