Le temps s'écoule si vite quand je bédave
J’ai passé la nuit à faire des solos
Je parle de musique, pas de pétard
Le temps s'écoule si vite quand je m'éclate
Sur la table de nuit, sous les projos
Sous l’effet du popo, tout devient agréable
Je ne fais plus dodo, à la place je médite
Des fois je malaxe le pénis, des fois je rallume le popo
Je pense à la scène et je me dis que je suis béni
Ne laisse pas le diable danser
Laisse pas le diable danser sur tes plates-bandes
Laisse pas le diable danser, boy
Ne laisse pas le diable danser
Laisse pas le diable danser sur tes plates-bandes
Laisse pas
Le temps s'écoule si vite quand je bédave
Un peu plus d’un gramme de weed dans le djonko
Des sachets partout dans les tiroirs, James Franco
Ne laisse pas le démon faire la fiesta
Il va voler des pièces dans les pièces vides
Pendant qu’on sera sur scène à rapper technique
Ça commence par un «kesta ?», ça finit par une debizz
Alors qu’on avait dis qu’on évitait de faire pire
Que la dernière fois, que la dernière fois…
Ne laisse pas le diable danser
Laisse pas le diable danser sur tes plates-bandes
Laisse pas le diable danser, boy
Ne laisse pas le diable danser
Laisse pas le diable danser sur tes plates-bandes
Laisse pas
Le temps s'écoule si vite quand je te regarde danser
À poil dans ma cuisine, je vais devoir me changer
Je suis busy, des fois j’oublie de penser, je suis un zizi
Mais j’ai des amis sensés qui savent me faire la morale
Elvis, on ne baise pas l’avocate, Elvis
Arrête d'être sans gêne, Elvis
Même si tu trouves ça dommage, Elvis
Essaye de rester sensé
Ne laisse pas le diable danser…
Elvis ne laisse pas le diable danser
Dans une heure il aura vidé toute la boite, à l’ancienne
J’ai pris trop d'écart, avec lui je veux pas recommencer
Non… J’aime pas les bails à l’envers
Ne laisse pas le diable danser
Laisse pas le diable danser sur tes plates-bandes
Laisse pas le diable danser, boy
Ne laisse pas le diable danser
Laisse pas le diable danser sur tes plates-bandes
Laisse pas
Перевод песни Diable
Время течет так быстро, когда я бедав
Я провел ночь, делая Соло
Я говорю о музыке, а не о петардах.
Время течет так быстро, когда я вспыхиваю
На тумбочке, под прогорами
Под действием Попо все становится приятным
Я больше не сплю, вместо этого я медитирую
Иногда я размалываю пенис, иногда я снова включаю Попо
Я думаю о сцене и говорю себе, что я благословлен
Не дай дьяволу танцевать
Не позволяй дьяволу танцевать на твоих клумбах.
Не позволяй дьяволу танцевать, мальчик.
Не дай дьяволу танцевать
Не позволяй дьяволу танцевать на твоих клумбах.
Пусть не
Время течет так быстро, когда я бедав
Чуть больше грамма сорняков в джонко
Пакетики по всему ящику, Джеймс Франко
Не дай демону устроить Фиесту.
Он будет летать монеты в пустых комнатах
Пока мы будем на сцене в техническом рэпере
Начинается с «кеста ?", кончается дебизом
Хотя мы говорили, что избегаем делать хуже.
Что в последний раз, что в последний раз…
Не дай дьяволу танцевать
Не позволяй дьяволу танцевать на твоих клумбах.
Не позволяй дьяволу танцевать, мальчик.
Не дай дьяволу танцевать
Не позволяй дьяволу танцевать на твоих клумбах.
Пусть не
Время течет так быстро, когда я смотрю, как ты танцуешь
Раздевшись на кухне, мне придется переодеться.
Я занят, иногда я забываю думать, я Зизи
Но у меня есть здравомыслящие друзья, которые умеют нравиться мне.
Элвис, мы не поцелуй адвоката, Элвис.
Перестань быть бесцеремонным, Элвис.
Даже если ты считаешь это позором, Элвис.
Постарайся оставаться разумным.
Не дай дьяволу танцевать…
Элвис не дает дьяволу танцевать
Через час он опустошит всю коробку, по-старому
Я слишком далеко, с ним я не хочу начинать все сначала.
Нет... я не люблю перевернутую квартиру.
Не дай дьяволу танцевать
Не позволяй дьяволу танцевать на твоих клумбах.
Не позволяй дьяволу танцевать, мальчик.
Не дай дьяволу танцевать
Не позволяй дьяволу танцевать на твоих клумбах.
Пусть не
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы