-Good god Jeb what the hell
Look I took you out of the damn towing business and brought you into food for a
fucking reason
Don’t go in here and disappoint me
What is the motto?
-custom.what is the motto?
«Customer's always right man»
Go out there and wait on table seventy-three like you got a damn clue Go!
Sir welcome to (?) grill
Hey what’s up
-what the fuck you want?
What do I. what?
Give me the double bacon burger with the no cheese
-you want cheese on the motherfucker or not
Did I just not say I don’t want fucking cheese?
(fat motherfucker aren’t ya?)
What did you call me?
(you wanna take the hard away the hard way)
You want something to drink with that?
What did you just call what I ordered
I just called it heart attack you fat motherfucker eating fucking bacon in a
burger
I’m fat motherfucker
Look at you I’m fat motherfucker look at you your fucking humungo
Don’t sit there and try to talk shit to me you big ol' nasty crust bubble
having red cheese
Why don’t you go get your fucking manager
You wanna talk to my manager
You ain’t got to see my manager
You can see me
You can see me right now
See you? I can see you filled out an application for a job you don’t wanna work
Get up them
Come out out. come on out from the table
Move
Move up out the way
I said double bubble burger with bacon on the side
Son of a bitch
Get him off of him
(get this fat motherfucker off me)
Перевод песни Customer's Always Right
- Боже мой, джеб, какого черта?
Слушай, я вытащил тебя из этого чертова буксировочного дела и привел тебя в еду по
гребаной причине.
Не заходи сюда и не разочаровывай меня.
Какой девиз?
- обычай. какой девиз?
"Клиент всегда прав».
Иди и жди за столом семьдесят три, как будто у тебя есть чертова зацепка, иди!
Сэр, добро пожаловать в (?) гриль!
Эй, как дела-
какого черта ты хочешь?
Что мне делать? что?
Дай мне двойной гамбургер с беконом без сыра -
ты хочешь сыра на ублюдка или нет
Разве я не говорил, что не хочу гребаный сыр?
(жирный ублюдок, не так ли?)
Как ты меня назвала?
(ты хочешь забрать тяжелую дорогу)
Хочешь чего-нибудь выпить с этим?
Что ты только что назвал тем, что я заказал,
Я только что назвал это сердечным приступом, ты, жирный ублюдок, ешь гребаный бекон в
бургере,
Я жирный ублюдок.
Посмотри на себя, я жирный ублюдок, посмотри на себя, твой гребаный умунго,
Не сиди здесь и не пытайся говорить со мной всякую хрень, ты, большой, грязный, хрустящий пузырь
с красным сыром.
Почему бы тебе не пойти за своим чертовым менеджером?
Ты хочешь поговорить с моим менеджером,
Ты не должен видеть моего менеджера,
Ты можешь видеть меня,
Ты можешь видеть меня прямо сейчас.
Видишь? я вижу, ты заполнила заявление на работу, на которую не хочешь работать.
Вставай!
Выходи. выходи из-за стола,
Двигайся,
Двигайся, как
Я сказал, двойной пузырь-бургер с беконом на стороне.
Сукин сын!
Убери его от него (
убери этого жирного ублюдка от меня).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы