Hạt bụi nào hoá kiếp thân tôi, để một mai vươn hình hài lớn dậy?
Ôi, cát bụi tuyệt vời, mặt trời soi một kiếp rong chơi.
Hạt bụi nào hoá kiếp thân tôi, để một mai tôi về làm cát bụi?
Ôi, cát bụi mệt nhoài, tiếng động nào gõ nhịp khôn nguôi?
Bao nhiêu năm làm kiếp con người chợt một chiều tóc trắng như vôi.
Lá úa trên cao rụng đầy, cho trăm năm vào chết một ngày.
Mặt trời nào soi sáng tim tôi, để tình yêu xay mòn thành đá cuội?
Xin úp mặt bùi ngùi, từng ngày qua mỏi ngóng tin vui.
Cụm rừng nào lá xác xơ, cây từ vực sâu nghe lời mời đã dậy?
Ôi, cát bụi phận này, vết mực nào xoá bỏ không hay.
Hạt bụi nào hoá kiếp thân tôi, để một mai vươn hình hài lớn dậy?
Ôi, cát bụi tuyệt vời, mặt trời soi một kiếp rong chơi.
Hạt bụi nào hoá kiếp thân tôi, để một mai tôi về làm cát bụi?
Ôi, cát bụi mệt nhoài, tiếng động nào gõ nhịp khôn nguôi?
Bao nhiêu năm làm kiếp con người chợt một chiều tóc trắng như vôi.
Lá úa trên cao rụng đầy, cho trăm năm vào chết một ngày.
Mặt trời nào soi sáng tim tôi, để tình yêu xay mòn thành đá cuội?
Xin úp mặt bùi ngùi, từng ngày qua mỏi ngóng tin vui.
Cụm rừng nào lá xác xơ, cây từ vực sâu nghe lời mời đã dậy?
Ôi, cát bụi phận này, vết mực nào xoá bỏ không hay.
Перевод песни Cát Bụi
Частички пыли, которые приведут меня к майскому восстанию, образуют большие?
О, пыль великолепна, солнце светит всю жизнь, чтобы бродить.
Частички пыли приведут меня к завтрашнему дню, когда я буду пылиться?
О, пыль устало, какой-нибудь шумовой ритм успокаивает мудрость?
Сколько лет человек живет, вдруг мерные волосы, белые, как лайм.
Хлороз листьев при высокой потере, полной, в течение ста лет, чтобы однажды умереть.
Какое солнце озаряет мое сердце, чтобы любить то, что валуны терзают?
Пожалуйста, лицом к лицу чувственно, каждый день через усталость, ожидая хороших новостей.
Гроздь леса, что оставляет именно клетчатку деревьев, из глубины слушая, приглашает тебя?
О, запыли эту часть, чернила убраны или нет.
Частички пыли, которые приведут меня к майскому восстанию, образуют большие?
О, пыль великолепна, солнце светит всю жизнь, чтобы бродить.
Частички пыли приведут меня к завтрашнему дню, когда я буду пылиться?
О, пыль устало, какой-нибудь шумовой ритм успокаивает мудрость?
Сколько лет человек живет, вдруг мерные волосы, белые, как лайм.
Хлороз листьев при высокой потере, полной, в течение ста лет, чтобы однажды умереть.
Какое солнце озаряет мое сердце, чтобы любить то, что валуны терзают?
Пожалуйста, лицом к лицу чувственно, каждый день через усталость, ожидая хороших новостей.
Гроздь леса, что оставляет именно клетчатку деревьев, из глубины слушая, приглашает тебя?
О, запыли эту часть, чернила убраны или нет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы