Con el atardecer me iré de aquí
Me iré sin ti…
Me alejaré de aquí
Con un dolor dentro de mi!
Te juro corazón que no es falta de amor pero es mejor así
Un día comprenderás que lo hice por tu bien
Que todo fue por ti
La barca en que me iré
Lleva una cruz de olvidooo…
Lleva una cruz de amor
Y en esa cruz sin ti
Me moriré de hastío
La barca en que me iré
Lleva una cruz de olvido
Lleva una cruz de amor y en esa cruz sin ti
Me moriré de hastío
Culpable no he de ser
De que por mi
Puedas llorar
Mejor será partir
Prefiero así que hacerte mal
Yo sé que sufriré
Mi nave cruzará un mar de soledad
Adiós, adiós, adiós mi amor
Recuerda que te amé, que siempre te amaré
La barca en que me iré lleva una cruz de olvido
Lleva una cruz de amor
Y ensa cruz sin ti
Me moriré
De HASTÍOOOO
Перевод песни Cruz del olvido
С закатом я уйду отсюда.
Я уйду без тебя.…
Я уйду отсюда.
С болью внутри меня!
Клянусь сердцем, это не недостаток любви, но лучше так
Однажды ты поймешь, что я сделал это ради тебя.
Что все было ради тебя.
Лодка, на которой я уйду.
Он носит крест забвения.…
Он несет крест любви.
И на этом кресте без тебя.
Я умру от усталости.
Лодка, на которой я уйду.
Он несет крест забвения,
Неси крест любви и на этом кресте без тебя.
Я умру от усталости.
Я не должен быть виновен.
Что для меня
Ты можешь плакать.
Лучше уйти.
Я бы предпочел так, чтобы сделать тебя плохим.
Я знаю, что буду страдать.
Мой корабль пересечет море одиночества.
Прощай, прощай, прощай, любовь моя.
Помни, что я любил тебя, что я всегда буду любить тебя.
Лодка, на которой я уйду, несет крест забвения.
Он несет крест любви.
И Энса Круз без тебя.
Я умру.
До сих пор
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы