Trash Talk
Yo, this one goes out to all you punk
bitches who think the Hawkman is soft
just because I’m wicked smart.
Listen up, I got something to say.
Verse 1
Straight out of Oxford a crazy motherfucker named Hawking.
When I be rocking the mic you be gawking,
at me 'cause I’m a bad mama-jamma,
you wanna lock me up put my ass in the slamma.
But fuck that shit 'cause no jail can hold me,
you can’t even catch me much less control me.
So if you see me coming you better duck,
'cause Stephen Hawking is crazy as fuck.
Verse 2
2000 is the number another summer,
sound of the funky drummer.
Stephen Hawking would like to say,
that I’m a crazy motherfucker from around the way.
Kicking science like no one else can,
my dick is twice as long as my attention span.
So if you cross me bitch you’re out of luck,
'cause Stephen Hawking is crazy as fuck.
Breakdown
Uh yeah! Make it funky now!
Go! Go! Go! Go! Go!
Go Doomsday! It’s your birthday!
Yo! Break it down!
Trash Talk
Aah ya, that’s right. I’m fuckin' nutty.
I’d just as soon bust a cap in your ass as look at you.
I’m like Ed Begley Jr. at a motherfucking oil spill.
The gate is down and the lights are flashing but there ain’t no train coming.
Yo, I aint through yet. Kick that shit back in.
Verse 3
Once again back in the motherfucking ring,
The H to the A to the W-King.
When I roll I roll it heavy and I roll it phat,
packing bitches in the Chevy and a clip in my Gatt.
Yo, I told you twice already, I wont tell you again,
the mighty Stephen Hawking is fuckin' insane,
So if you see me coming bitch you better duck,
'cause Stephen Hawking is crazy as fuck.
Перевод песни Crazy as Fuck
Грязные Разговоры.
Йоу, эта песня достается всем тебе, панк.
сучки, которые думают, что ястреб мягок
только потому, что я чертовски умен.
Послушай, мне нужно кое-что сказать.
Куплет 1
Прямо из Оксфорда, сумасшедший ублюдок по имени Хокинг.
Когда я раскачиваю микрофон, ты зеваешь
на меня, потому что я плохая мама-Джемма,
ты хочешь запереть меня, засунуть мою задницу в слемму.
Но к черту это дерьмо, потому что ни одна тюрьма не может удержать меня,
ты даже не можешь поймать меня, а тем более контролировать.
Так что, если ты видишь, что я иду, тебе лучше пригнуться,
потому что Стивен Хокинг с ума сошел.
Куплет 2
2000-это еще одно лето,
звук фанкового барабанщика.
Стивен Хокинг хотел бы сказать,
что я сумасшедший ублюдок со всего пути.
Пинаю науку, как никто другой,
мой член в два раза длиннее, чем мое внимание.
Так что, если ты скрестишь меня, сука, тебе не повезет,
потому что Стивен Хокинг просто с ума сошел.
Поломка,
Ах, да! пусть сейчас будет весело!
Вперед! Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Иди в Судный день! сегодня твой день рождения!
Йоу! Сломай это!
Дрянь
Болтает, а-а-а-а-а, это правда, я, блядь, чокнутый.
Я бы сразу вломился тебе в зад, как только взгляну на тебя.
Я как Эд Бегли-младший на гребаном разливе нефти.
Ворота опущены, и огни вспыхивают, но нет поезда.
Йоу, я еще не закончил, верни это дерьмо обратно.
Куплет 3.
Снова возвращаюсь в гребаное кольцо,
От H до A до W-King.
Когда я катаюсь, я катаю его тяжело, и я катаю его фат,
пакую сучек в Шевроле и обойму в своем Гатте.
Йоу, я уже говорил тебе дважды, я не скажу тебе снова,
могучий Стивен Хокинг чертовски безумен,
Так что если ты увидишь, что я иду, сука, тебе лучше пригнуться,
потому что Стивен Хокинг безумен, как черт.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы