Tenho sete enamorados
Na rua de lá vem um
Sete facas apontadas
Ao coraçao em jejum
Meu compadre Sao Joao
Das fogueiras, das cantigas
Ficarei par ou parnão
Com as outras raparigas?
Não julge lá que me enjeita
Assim com duas razões
O meu demónio aproveita
As melhores ocasiões
O meu demónio aproveita
As melhores ocasiões
Meninas, vossos amores
São como água corrente
Na margem, prados e flores;
Ao meio, afoga-se a gente
Amorzinho, lua nova
Rica fruta de pomar
Quem será que tira a prova
Do vinho do teu lagar?
Tenho sete enamorados
Na rua de lá vem um
Sete facas apontadas
Ao coraçao em jejum
Tenho sete enamorados
Na rua de lá vem um
Tenho sete enamorados
Na rua de lá vem um
Sete facas apontadas
Ao coraçao em jejum
Перевод песни Cravos De Papel
У меня семеро влюбленные
На улице наступает
Семь ножей указал
В сердце поста
Мой кум Sao Joao
Из костров, из частушки
Буду пару или parnão
С другими девушками?
Не julge там, что мне enjeita
Таким образом, с двумя причинами
Мой демон использует
В лучших случаях
Мой демон использует
В лучших случаях
Девочки, ваши любит
Как проточная вода
На берегу, луга и цветы;
Пополам, топит людей
Amorzinho, новолуние
Богатый фруктовый сад
Что, кто-то снимает доказательство
Вина точила твоего?
У меня семеро влюбленные
На улице наступает
Семь ножей указал
В сердце поста
У меня семеро влюбленные
На улице наступает
У меня семеро влюбленные
На улице наступает
Семь ножей указал
В сердце поста
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы