Je n’irai pas avec toi
Là où tu fais mourir l’amour
Je n’irai plus dans tes bras
Là où le souffle reste court
Je resterai dans les monts
Aux longs sommets des neiges chaudes
Je me marierai au son
Du silence qui fissure les émeraudes
Et même si il faut que je me noie encore une fois
Je me garderai de l’air pour me refaire
Et même si il faut que je retombe dans la tombe
Je me couvrirai d’un cratère de lumière
Je n’irai pas avec vous
Là où ne s’envolent pas les choses
Je décollerai des trous
Ceux où poussent les fleurs moroses
Je partirai avec ceux
Qui savent que les astres nous aiment
Nous parcourrons les bleus
Ceux des cieux et des chrysanthèmes
Et même si il faut que je me noie encore une fois
Je me garderai de l’air pour me refaire
Et même si il faut que je retombe dans la tombe
Je me couvrirai d’un cratère de lumière
Перевод песни Cratère
Я не пойду с тобой.
Там, где ты умираешь от любви
Я больше не пойду в твои объятия.
Там, где дыхание остается коротким
Я останусь в горах
К длинным вершинам теплых снегов
Я выйду замуж по звуку
В тишине трещат изумруды
И даже если мне придется снова утонуть
Я буду держать себя в руках, чтобы переделать себя
И даже если мне придется снова свалиться в могилу
Я покрою себя кратером света
Я не пойду с вами.
Туда, куда не улетают вещи
Я слезу с дыр.
Те, где растут угрюмые цветы
Я уйду с теми,
Кто знает, что звезды любят нас
Приводятся чертежи
Те небеса и хризантемы
И даже если мне придется снова утонуть
Я буду держать себя в руках, чтобы переделать себя
И даже если мне придется снова свалиться в могилу
Я покрою себя кратером света
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы