I’ve got a cracklab in my basement
I’m a shining example of a junior acheivement
Cooking up drugs on my chemistry set
Twenty-seven grand a week is what i get
I’ve got a cracklab in my basement
Please don’t tell my mommy on me
I’ve got a cracklab in my basement
Every kid needs a hobby
I’m the only kid on my block with an uzi
All the other fourth graders are jealous of me
I’ll be a millionaire by the time I’m thirteen
I’m a perfect example of an American dream
My parents are dumb they’ll never suspect
And if they do I’ll just tell em its a science fair project
My cub scout troop does the distribution
And I’m thinking of expanding into prostitution
You mix it up, You cook it down
You serve it up out on the playground
Crack Lab
Перевод песни Crack Lab In My Basement - Quincy Punx
У меня в подвале крэклаб.
Я-яркий пример юношеского acheivement,
Готовящего наркотики на моей химии,
Я получаю двадцать семь тысяч в неделю.
У меня в подвале крэклаб.
Пожалуйста, не говори моей маме обо мне.
У меня есть крэклаб в подвале,
Каждому ребенку нужно хобби.
Я единственный ребенок в своем квартале с УЗИ,
Все остальные четвертые классники завидуют мне,
Я буду миллионером к тому времени, когда мне будет тринадцать.
Я-прекрасный пример американской мечты.
Мои родители глупы, они никогда не заподозрят.
И если они это сделают, я просто скажу им, что это научный честный проект,
Мой отряд скаутов делает распределение,
И я думаю о распространении на проституцию,
Ты смешиваешь его, ты готовишь его.
Ты подаешь его на детской площадке.
Крэк Лаб.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы