Dorme, dorme babilônia
Quanto mais quietinha fica
Mais aumenta a insônia
E desperta a retina
Mais atiça a procura
Ao silêncio que inspira
E que pelo ar flutua
Sussurrando pr’onde ir
Vou saindo pela rua
Deixo o som me conduzir
Saio no cordão da insônia
Num bocejo que faz rir
E que pelo ar flutua
Sussurrando pr’onde ir
Vou saindo pela rua
Deixo o som me conduzir
Saio no cordão da insônia
Num bocejo que faz rir
Vou sem medo de altura
Sem perigo de cair
Dorme, dorme babilônia
Faz meu sonho existir
Перевод песни Cordão da Insônia
Спит, спит вавилон
Чем больше находится с тобой наедине,
Больше увеличивается бессонница
И возбуждает сетчатку
Более atiça поиск
В тишине, которая вдохновляет
И, что в воздухе плавает
Шепот pr', куда идти
Я, выйдя на улицу
Я оставляю звук приведет меня
Выхожу на кордоне бессонницы
В зевок, который заставляет вас смеяться
И, что в воздухе плавает
Шепот pr', куда идти
Я, выйдя на улицу
Я оставляю звук приведет меня
Выхожу на кордоне бессонницы
В зевок, который заставляет вас смеяться
Я не боюсь высоты
Без опасности падения
Спит, спит вавилон
Делает моя мечта существует
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы