I’ll be there to cool you off
I’ll be there to
I I’ll be there to
I’ll be there to cool you off
(Interlude)
Que est-ce que je faire sans toi?
(What would I ever do without you?)
C’est vrai, que feriez-vous sans moi…
(It's true, what would you ever do without me…)
I’ll be there to cool you off
I’ll be there to
I I’ll be there to
I’ll be there to cool you off
(Interlude)
J’assez de toi!
(I'm sick of you!)
Je n’ai plus besoin de toi
(I don’t need you anymore!)
I’ll be there to cool you off
I’ll be there to
I I’ll be there to
I’ll be there to cool you off
Перевод песни Cool You Off
Я буду рядом, чтобы охладить тебя,
Я буду рядом,
Я буду рядом,
Я буду рядом, чтобы охладить тебя.
(Интерлюдия)
Que est-ce que je faire sans toi?
(Что бы я делал без тебя?)
C'est vrai, que feriez-vous sans moi...
(Это правда, что бы ты делала без меня...)
Я буду рядом, чтобы охладить тебя, я буду рядом,
Я буду рядом,
Я буду рядом,
Я буду рядом, чтобы охладить тебя.
(Интерлюдия)
J'assez de toi!
(Я устал от тебя!)
Je n'AI плюс besoin de toi
(Ты мне больше не нужен!)
Я буду рядом, чтобы охладить тебя,
Я буду рядом,
Я буду рядом,
Я буду рядом, чтобы охладить тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы