t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: C » Constantine's Dream

Текст песни Constantine's Dream (Patti Smith) с переводом

2012 язык: английский
57
0
10:19
0
Песня Constantine's Dream группы Patti Smith из альбома Banga была записана в 2012 году лейблом Sony, язык песни английский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре иностранный рок, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Patti Smith
альбом:
Banga
лейбл:
Sony
жанр:
Иностранный рок

In Arezzo I dreamed a dream

Of Saint Francis who kneeled and prayed

For the birds and the beasts and all humankind.

All through the night I felt drawn in by him

And I heard him call

Like a distant hymn

I retreated from the silence of my room

Stepping down the ancient stones washed with dawn

And entered the basilica that bore his name

Seeing his effigy I bowed my head

And my racing heart I gave to him I kneeled and prayed

And the sleep that I could not find in the night

I found through him

I saw before me the world of his world

The bright fields, the birds in abundance

All of nature of which he sang

Singing of him

All the beauty that surrounded him as he walked

His nature that was nature itself

And I heard him — I heard him speak

And the birds sang sweetly

And the wolves licked his feet.

(O Signore, fa' che sia strumento della tua Pace:

Dove c'è odio, lascia che sia Amore.

Dove c'è offesa, Perdono.

Dove c'è dubbio, Fede.

Dove c'è disperazione, Speranza.

Dove c'è oscurità, Luce.

Dove c'è tristezza, Gioia.

fa' ch’io non cerchi tanto

di essere consolato, quanto consolare.

di essere compreso, quanto comprendere.

di essere amato, quanto amare.)

But I could not give myself to him

I felt another call from the basilica itself

The call of art — the call of man

And the beauty of the material drew me away

And I awoke, and beheld upon the wall

The dream of Constantine

The handiwork of Piero della Francesca

Who had stood where I stood

With his brush stroked The Legend of the True Cross

He envisioned Constantine advancing to greet the enemy

But as he was passing the river

An unaccustomed fear gripped his bowels

An anticipation so overwhelming that it manifested in waves

All through the night a dream drew toward him

As an advancing Crusade

He slept in his tent on the battlefield

While his men stood guard

And an angel awoke him

Constantine within his dream awoke

And his men saw a light pass over the face of the King

The troubled King

And the angel came and showed to him

The sign of the true cross in heaven

And upon it was written

In this sign shall thou conquer

In the distance the tents of his army were lit by moonlight

But another kind of radiance lit the face of Constantine

And in the morning light

The artist, seeing his work was done

Saw that it was good

In this sign shall thou conquer

He let his brush drop and passed into a sleep of his own

And he dreamed of Constantine carrying into battle in his right hand

An immaculate, undefiled single white Cross

Piero della Francesca, as his brush stroked the wall

Was filled with a torpor

And fell into a dream of his own

From the geometry of his heart he mapped it out

He saw the King rise, fitted with armor

Set upon a white horse

An immaculate cross in his right hand.

He advanced toward the enemy

And the symmetry, the perfection of his mathematics

Caused the scattering of the enemy

Agitated, broken, they fled

And Piero della Francesca waking, cried out

All is art — all is future!

Oh Lord let me die on the back of adventure

With a brush and an eye full of light

But as he advanced in age

The light was shorn from his eyes

And blinded, he laid upon his bed

On an October morning 1492, and whispered

Oh Lord let me die on the back of adventure

Oh Lord let me die on the back of adventure

And a world away — a world away

On three great ships

Adventure itself as if to answer

Pulling into the New World

And as far as his eyes could see

No longer blind

All of nature unspoiled — beautiful — beautiful

In such a manner that would have lifted the heart of St. Francis

Into the realm of universal love

Columbus stepped foot on the New World

And witnessed beauty unspoiled

All the delights given by God

As if an Eden itself, as if Eden had opened her heart to him

And opened her dress

And all of her fruit gave to him

And Columbus so overwhelmed

Fell into a sleep of his own

All the world in his sleep

All of the beauty, all of the beauty entwined with the future

The twenty-first century

Advancing like the angel

Advancing like the angel

that had come

To Constantine

Constantine in his dream

Oh this is your cross to bear

Oh Lord Oh Lord let me deliver

Hallowed adventure to all mankind

In the future

Oh art cried the painter

Oh art — Oh art — cried the angel

Art the great material gift of man

Art that hath denied

The humble pleas of St. Francis

Oh thou Artist

All shall crumble into dust

Oh thou navigator

The terrible end of man

This is your gift to mankind

This is your cross to bear

And Columbus saw all of nature aflame

The apocalyptic night

And the dream of the troubled King

Dissolved into light

Перевод песни Constantine's Dream

В Ареццо мне снился сон

Святого Франциска, который преклонял колени и молился

За птиц, зверей и все человечество.

Всю ночь я чувствовал, что он меня тянет,

И я слышал его зов,

Как далекий гимн.

Я отступил от тишины своей комнаты,

Ступая вниз по древним камням, омытым рассветом,

И вошел в базилику, которая носила его имя,

Видя его чучело, я склонил голову

И свое мчащееся сердце, я дал ему, я преклонил колени и молился,

И сон, который не мог найти в ночь,

Когда я нашел его через него.

Я видел перед собой мир его мира,

Яркие поля, птиц в изобилии.

Вся природа, о которой он пел,

Поет о нем.

Вся красота, что окружала его, когда он шел

По своей природе, которая была самой природой.

И я слышал его-я слышал, как он говорил,

И птицы сладко пели,

И волки облизывали ему ноги.

(О Синьор, ФА че СИА струменто делла Туа ПАСЕ:

Голубь се одио, Лаша че СИА Аморе.

Голубь се оффеса, Пердон.

Голубь се дуббио, Феде.

Dove c'e disperazione, Speranza.

Голубка ке оскурита, Люс.

Голубь се тристецца, Джоя.

fa ' ch'io non cerchi tanto

di essere consolato, quanto consolare.

di essere compreso, quanto comprendere.

Ди эссере Амато, куанто Амаре.)

Но я не могла отдаться ему,

Я почувствовала еще один звонок от самой базилики.

Зов искусства — зов человека и красота материала унесли меня прочь, и я проснулся и увидел на стене сон Константина, рукотворение Пьеро делла Франческа, который стоял там, где я стоял, гладил легенду об истинном Кресте, Он представлял себе, как Константин продвигается, чтобы поприветствовать врага, но когда он проходил через реку, непривычный страх охватил его кишки, ожидание настолько ошеломляющее, что оно проявлялось волнами всю ночь, сон приближался к нему, как наступающий крестовый поход, он спал на поле боя, пока его люди стояли на поле боя. ангел пробудил его, Константин, во сне пробудился, и его люди увидели свет, проходящий по лицу короля.

Беспокойный Король

И ангел пришли и показали ему.

Знамение истинного креста на небесах, и на нем было написано в этом знамении, ты победишь вдалеке, шатры его армии были освещены лунным светом, но еще одно сияние осветило лицо Константина, и в утреннем свете художник, видя, что его работа была сделана, увидел, что это было хорошо, в этом знаке ты победишь, он позволил своей щетке упасть и перешел в свой собственный сон, и он мечтал о том, чтобы Константин сражался в правой руке.

Безупречный, непобедимый, один белый крест

Пьеро делла Франческа, когда его кисть погладила стену,

Была наполнена оцепенением

И впала в его собственную мечту

Из-за геометрии его сердца, он ее нарисовал.

Он видел, как царь восстал, вооруженный доспехами

На белом коне,

Непорочный крест в его правой руке.

Он продвигался навстречу врагу

И симметрии, совершенство его математики

Вызывало рассеяние врага,

Взволнованный, сломленный, они бежали,

И Пьеро делла Франческа проснулся, вскрикнул.

Все есть искусство-все есть будущее!

О, Боже, позволь мне умереть на задворках приключений

С кистью и глазом, полным света,

Но когда он достигнет возраста.

Он ослеп, он лежал на кровати

В октябрьское утро 1492 года и шептал: "свет был срезан с его глаз".

О, боже, позволь мне умереть на задворках приключений.

О, Боже, позволь мне умереть на задворках приключений,

И мир далеко - мир далеко,

На трех больших кораблях,

Само приключение, как будто бы в ответ,

Тянущееся в новый мир,

И насколько его глаза могли видеть,

Больше не слепо.

Вся природа нетронута-прекрасна-прекрасна

Таким образом, что подняла бы сердце святого Франциска

В царство вселенской любви.

Колумб ступил на Новый Свет

И увидел красоту, нетронутую,

Все прелести, подаренные Богом,

Словно сам Эдем, как будто Эдем открыл ему свое сердце

И открыл свое платье,

И все ее плоды дали ему,

И Колумб, так сокрушенный,

Погрузился в свой собственный сон.

Весь мир во сне,

Вся красота, вся красота, переплетенная с будущим

Двадцать первого века,

Продвигаясь, как ангел,

Продвигаясь, как ангел,

который пришел

К Константину

Константину во сне.

О, это твой крест, который ты должен нести.

О, Боже, Боже, позволь мне избавить.

Священное приключение для всего человечества

В будущем.

О, искусство, плакал художник.

О, искусство — о, искусство-воскликнуло

Искусство Ангела, великий материальный дар человека,

Искусство, которое отвергло

Смиренные мольбы Святого Франциска.

О, художник,

Все рассыплется в прах.

О,

Ты управляешь ужасным концом человека,

Это твой дар человечеству.

Это твой крест,

И Колумб увидел, как вся природа воспламенила

Апокалиптическую ночь,

И мечта беспокойного короля

Растворилась в свете.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

People Have the Power
1988
Dream Of Life
Free Money
1975
Horses
Beneath the Southern Cross
1985
Gone Again
Fire Of Unknown Origin
1979
Wave
Gloria: In Excelsis Deo
1975
Horses
Summer Cannibals
1985
Gone Again

Похожие треки

Life Is White
2009
Big Star
Feel
2013
Big Star
A Very Special Day
2017
The Grapes Of Wrath
Sick Sad World
2018
Nervus
Secret Society
2006
Europe
The Getaway Plan
2006
Europe
Wish I Could Believe
2006
Europe
The Driving Beat
2008
Sniff 'N' The Tears
For What They Promise
2008
Sniff 'N' The Tears
Without Love
2008
Sniff 'N' The Tears
That Final Love
2008
Sniff 'N' The Tears
Shame
2008
Sniff 'N' The Tears
No sense
2005
Millionaire
Portland
2019
Pink Skies

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Frank Zappa Van Morrison Status Quo The Kinks David Bowie Grateful Dead Bruce Springsteen The Rolling Stones Jethro Tull Paul McCartney Phish
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.t4k@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования