No sé cuando sufro más
Si amándote o queriéndote olvidar
Qué amargo es amar sin ser amado
Y sentirse atado a los recuerdos de un pasado
Camino perdido entre dos aguas
Sintiendo que ya no te importo nada
A solas te hablo y creo oír tu voz
Hay veces que ya no sé ni quien soy yo
Es mi vida un desierto con el viento a tu favor
Es mi vida un infierno porque no tengo tu amor
Es mi vida un desierto con el viento a tu favor
Es mi vida un infierno porque no tengo tu amor
No sé cuando sufro más
Si amándote o queriéndote olvidar
No sé que mas puedo esperar de ti
Si no tengo la esperanza de un mañana
Es mi vida un desierto con el viento a tu favor
Es mi vida un infierno porque no tengo tu amor
Es mi vida un desierto con el viento a tu favor
Es mi vida un infierno porque no tengo tu amor
Перевод песни Con el Viento a Tu Favor
Я не знаю, когда я страдаю больше всего.
Если я люблю тебя или хочу забыть тебя.
Как горько любить, не будучи любимым.
И чувствовать себя привязанным к воспоминаниям о прошлом.
Путь, потерянный между двумя водами
Чувствуя, что тебе все равно.
Я говорю с тобой наедине, и мне кажется, что я слышу твой голос.
Иногда я даже не знаю, кто я.
Это моя жизнь пустыня с ветром в твою пользу.
Это моя жизнь, ад, потому что у меня нет твоей любви.
Это моя жизнь пустыня с ветром в твою пользу.
Это моя жизнь, ад, потому что у меня нет твоей любви.
Я не знаю, когда я страдаю больше всего.
Если я люблю тебя или хочу забыть тебя.
Я не знаю, чего еще я могу ожидать от тебя.
Если у меня нет надежды на завтра,
Это моя жизнь пустыня с ветром в твою пользу.
Это моя жизнь, ад, потому что у меня нет твоей любви.
Это моя жизнь пустыня с ветром в твою пользу.
Это моя жизнь, ад, потому что у меня нет твоей любви.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы