'I'm Popeye, the sailorman'
Or whichever old tune he sang
Spiced up with a few hot damns
The sailorman
The sailorman
He made a comely row of trees
On each side of the country road
So that a daily sort of man
Driving beneath them in his lumber wagon
Might fancy himself lord of a private road
Right after the first few notes
All the goats turned their heads
They would get fed
He was a tall lanky guy
With stooped shoulders and a shy
Seemed studious face
'Popeye, the sailorman'
The sailorman
He made a comely row of trees
On each side of the country road
So that a daily sort of man
Driving beneath them in his lumber wagon
Might fancy himself lord of a private road
Right after the first few notes
All the goats turned their heads
They would get fed
Перевод песни Comely Row
"Я Попай, парусник" или какая-то старая мелодия, которую он пел, приправленная несколькими горячими проклятьями, парусник, парусник, он сделал симпатичный ряд деревьев на каждой стороне проселочной дороги, чтобы ежедневный человек, едущий под ними в своем лесовозе, мог представить себя повелителем частной дороги сразу после первых нескольких нот, все козлы повернули головы, они бы накормились, он был высоким ленивым парнем с наклонившимися плечами и застенчивым, казалось, усердным лицом "Попай", паруса, паруса, паруса, он сделал ряд милых парусов. деревья на каждой стороне проселочной дороги, так что каждый день человек, едущий под ними в своей повозке, может представить себя властелином частной дороги сразу после первых нескольких нот, все козлы повернули головы, они будут сыты.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы