Que suerte la mía
Tener azul el corazón
Color melancolía
No sé quien me lo pintó
Les juro que quisiera
A veces no sentir
Desconocer el alma y ser
Vacío tal vez feliz
Es arma de doble filo, la sensibilidad
Pero si cierro los ojos podría tropezar
Coro:
Y es por eso que ven que subo
Y luego vuelvo a bajar
Lo que siento me toma tiempo
Y no lo puedo ignorar
Ya llegará el momento
Ese punto perfecto
Sin cambiar
Existen tres sirenas que andan por ahí
Dueñas de los poemas que con sangre escribí
Ve y pídeles por mí, te den de la poción
Que usan para no sentir nada en su corazón
No sé hasta donde sostenga
Esta fragilidad
De pronto viene y me llena
No lo puedo evitar
(Repita Coro)
Sin cambiar…
Sin cambiar…
Перевод песни Color Melancolía
Мне повезло.
Иметь синее сердце
Цвет меланхолии
Я не знаю, кто нарисовал это для меня.
Клянусь, я хотел бы
Иногда не чувствовать
Не знать души и быть
Пустота, может быть, счастлива.
Это обоюдоострый меч, чувствительность
Но если я закрою глаза, я могу споткнуться.
Хор:
И вот почему они видят, что я поднимаюсь.
А потом я снова спускаюсь.
То, что я чувствую, занимает у меня время.
И я не могу игнорировать это.
Время придет.
Это идеальное место
Без изменений
Есть три русалки, которые ходят вокруг
Владеющие стихами, которые я кровью написал,
Иди и попроси их за меня, они дадут тебе зелье.
Которые они используют, чтобы ничего не чувствовать в своем сердце.
Я не знаю, как далеко я держу.
Эта хрупкость
Внезапно он приходит и наполняет меня.
Я не могу с этим поделать.
(Повторяет Припев)
Без изменений…
Без изменений…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы