Give me hope
Give me all your love
Tell me now
You’re coming home tonight
Have some faith
In the love we share
Is it fate
Does darkness end in light
Never been closer to heaven
Never been further away
Never been closer to heaven
Never been further away
I get out of bed at half past ten
Phone up a friend, who’s a party animal
Turn on the news and drink some tea
Maybe if you’re with me we’ll do some shopping
One day I’ll read, or learn to drive a car
If you pass the test, you can beat the rest
But I don’t like to compete, or talk street, street, street
I can pick up the best from the party animal
I could leave you, say goodbye
Or I could love you, if I try
And I could
And left to my own devices, I probably would
Left to my own devices, I probably would
Pick up a brochure about the sun
Learn to ignore what the photographer saw
I was always told that you should join a club
Stick with the gang, if you want to belong
I was a lonely boy, no strength, no joy
In a world of my own at the back of the garden
I didn’t want to compete, or play out on the street
For in a secret life I was a round head general
I could leave you, say goodbye
Or I could love you, if I try
And I could
And left to my own devices, I probably would
Left to my own devices, I probably would
Oh, I would
Che Guevara to a disco beat
Claude Debussy a heartbeat
It’s not a crime when you look the way you do
The way I like to picture you
When I get home, it’s late at night
I pour a drink and watch the fight
Turn off the TV, look at a book
Pick up the phone, fix some food
Maybe I’ll sit up all night and day
Waiting for the minute I hear you say
I could leave you, say goodbye
Or I could love you, if I try
And I could
And left to my own devices, I probably would
And left to my own devices, I probably would
Come on, baby
Left to my own devices, I probably would
Перевод песни Closer to heaven/Left to my own devices
Дай мне надежду,
Дай мне всю свою любовь,
Скажи мне, что
Ты возвращаешься домой сегодня ночью.
Верь
В любовь, которую мы разделяем.
Это судьба?
Заканчивается ли тьма светом?
Никогда не был ближе к небесам,
Никогда не был дальше,
Никогда не был ближе к небесам,
Никогда не был дальше,
Я выхожу из постели в половине десятого,
Звоню другу, который является тусовщиком,
Включаю новости и пью чай.
Может, если ты со мной, мы пойдем по магазинам.
Однажды я буду читать или научусь водить машину,
Если ты пройдешь тест, ты можешь победить остальных,
Но я не люблю соревноваться или говорить на улице, улице, улице.
Я могу забрать лучшее из тусовочного зверя.
Я мог бы оставить тебя, попрощаться
Или любить тебя, если бы я попытался
И смог.
И оставленный наедине с собой, я, наверное, сделал бы это.
Оставленный наедине с собой, я, наверное, сделал бы это.
Возьми брошюру о солнце,
Научись игнорировать то, что видел фотограф.
Мне всегда говорили, что ты должен вступить в клуб,
Остаться с бандой, если хочешь принадлежать.
Я был одиноким мальчиком, без сил, без радости.
В моем собственном мире, в глубине сада,
Я не хотел соревноваться или играть на улице,
Потому что в тайной жизни я был генералом с круглой головой,
Я мог бы оставить тебя, сказать "прощай"
Или я мог бы любить тебя, если бы я попытался,
И я мог бы
И оставленный наедине с собой, я, наверное, сделал бы это.
Оставленный наедине с собой, я, наверное, сделал бы это.
О, я бы...
Че Гевара в такт диско!
Клод Дебюсси-сердцебиение.
Это не преступление, когда ты выглядишь так,
Как я люблю тебя представлять.
Когда я возвращаюсь домой, поздно ночью,
Я наливаю выпить и смотрю бой.
Выключи телевизор, посмотри на книгу,
Возьми трубку, приготовь еду.
Может, я буду сидеть всю ночь и весь день
В ожидании минуты, когда ты скажешь.
Я мог бы оставить тебя, попрощаться
Или любить тебя, если бы я попытался
И смог.
И оставленный наедине с собой, я, наверное, сделал бы
Это и оставил бы наедине с собой, я, наверное, сделал бы это.
Давай, детка!
Оставленный наедине с собой, я, наверное, сделал бы это.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы