Cleptomaníaca de corações
Cleptomaníaca de corações
Cleptomaníaca de corações
Roubava sem saber o que estava fazendo
Mas quando dava conta já estava comendo
Deixava os garotinhos com um vazio no peito
Sem se a perceber que tinha sido assaltado pela:
Cleptomaníaca de corações
Cleptomaníaca de corações
Cleptomaníaca de corações
Ficava arrependida pelos fatos de ontem
Mas prefere roubar antes que os outros a encontrem
Ela quer devolver todos os corações roubados
Nem ela sabia que era considerada uma:
Cleptomaníaca de corações
Cleptomaníaca de corações
Cleptomaníaca de corações
Roubava sem saber o que estava fazendo
Mas quando dava conta já estava comendo
Deixava os garotinhos com um vazio no peito
Sem se a perceber que tinha sido assaltado pela:
Cleptomaníaca de corações
Cleptomaníaca de corações
Cleptomaníaca de corações
E vai te roubar! (cleptomaníaca de corações)
E vai te roubar! (cleptomaníaca de corações)
E vai te roubar! (cleptomaníaca de corações)
E vai te roubar! (cleptomaníaca de corações)
Перевод песни Cleptomaníaca de Corações
Cleptomaníaca сердца
Cleptomaníaca сердца
Cleptomaníaca сердца
Воровали, не зная, что он делает
Но когда я была уже ел
Я оставила маленькие мальчики с пустоту в груди
Нет, если понимать, что была ограблена в:
Cleptomaníaca сердца
Cleptomaníaca сердца
Cleptomaníaca сердца
Стоял угрызения совести за факты вчера
Но предпочел бы украсть, прежде чем другие находят их
Она хочет вернуть все украденные сердца
Ни она, знал, что это считается:
Cleptomaníaca сердца
Cleptomaníaca сердца
Cleptomaníaca сердца
Воровали, не зная, что он делает
Но когда я была уже ел
Я оставила маленькие мальчики с пустоту в груди
Нет, если понимать, что была ограблена в:
Cleptomaníaca сердца
Cleptomaníaca сердца
Cleptomaníaca сердца
И буду воровать! (cleptomaníaca сердца)
И буду воровать! (cleptomaníaca сердца)
И буду воровать! (cleptomaníaca сердца)
И буду воровать! (cleptomaníaca сердца)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы