Que por fin lo tengo decidido
Tengo cita a ciegas a las seis
Es amigo de un amigo mio
Estoy loca ya lo se
Tantas citas raras he tenido
Que una a ciageas no me va asustar
Y este amigo de otro amigo mio
Puede ser que sea de verdad (x2)
Ndad que perder esto quiero y lo tendre
Nada que perder todo puede ser
Nada que perder ya mi mundo esta al reves
Nada que perder ya no hay nada que perder
Ando decidida a la cita
Me quedo de piedra al comprovar
Que es mi amigo de toda la vida
Ya no se ni como reaccionar
Me pregunta: Hola como estas?
Перевод песни Cita A Ciegas
Что я, наконец, решил.
У меня свидание вслепую в шесть.
Он друг моего друга.
Я сошла с ума, я знаю.
Так много странных цитат у меня было
Что один сиагей меня не напугает.
И этот друг другого моего друга.
Это может быть по-настоящему (x2)
Я хочу потерять это, и я получу это.
Нечего терять, все может быть.
Нечего терять, так как мой мир находится в ревесе.
Нечего терять больше нечего терять.
Я решил пойти на свидание.
Я остаюсь на камне, проверяя
Который мой друг на всю жизнь
Я даже не знаю, как реагировать.
Он спрашивает меня: Привет, как дела?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы