Cipó era um gato de rua inglês
Era o gato da dona inês
Não era vistoso, bom animal
Um bicho bem temperamental
Andava só
Andava lá
Nas bandas do farol
De itapoã na noite vã
Miando pra nanã
Cipó era um gato bem incomum
Tinha trato com alguma oxum
Vivia pairando sobre os quintais
Vigiando as senhoras nos varais
Aos poucos ia
Adentrando
A vida dos casais
Mulheres infelizes
Sufocando amor na paz
Cipó era um gato bem incomum
Tinha trato com alguma oxum
Fazia florir a esperança morta
Tornava as esposas sensuais
Cruzava a porta e assumia
A forma de um rapaz
Comia as donas em seus leitos
Matrimoniais
Перевод песни Cipó
Лиана была кошка, улица на английском
Была кошка дона инес
Это был не шикарный, хорошее животное
Зверь хорошо темпераментный
Ходил только
Ходил там
В диапазонах фар
В итапоа на ночь, тщетное
Meowing ты nanã
Лиана была кошка, очень необычный
Был договор с каким-то oxum
Жил парящий на заднем дворе
За дам на шесты
Постепенно собирается
Переходим
В жизни пары
Женщин несчастными
Задыхаясь любовь в мир
Лиана была кошка, очень необычный
Был договор с каким-то oxum
Было florir надежда умерла
Делает сексуальные жен
Пройдя дверь и исходил из того,
Как мальчик
Ел хранителями на своих грядках
Брачные
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы