Mi amiga Luci fue a comprar
Un perro de la raza Chow chow
Que tiene un viaje de pelos
De negro como el carbón
Por eso mi amiga que tiene
El Chow-chow muy negro y muy peludo
Cada vez que lo saca a la calle
Se lo quiere tocar todo el mundo
Y le digo:
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Yo tengo un perro salchicha
Que es bastante juguetón
Que se pone muy contento
Cada vez que ve un Chow chow
Y mi amiga Luci dice
Que le da mucha alegría
Que su Chow chow y mi salchicha
Se lleven jugando todo el dia
Y le digo:
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Cuando al Chow chow le entra hambre
A mi siempre me llama mi amiga
Porque no hay nada que lo calme
Solamente mi comida
Y cuando llega el veramo mi amiga
Y se le llena el Chow chow de bichitos
Y yo le calmo los picores
Echándole unos polvillos
Y le digo:
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Déjame que te acaricie el Chow chow, déjame
Перевод песни Chow Chow
Моя подруга Люси пошла за покупками
Собака породы чау-чау
У кого есть волосковое путешествие
Из черного, как уголь,
Вот почему моя подруга, у которой есть
Чау-чау очень черный и очень волосатый
Каждый раз, когда он выводит его на улицу,
Все хотят прикоснуться к нему.
И я говорю ему::
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
У меня есть такса.
Что довольно игриво
Что становится очень довольным
Каждый раз, когда он видит чау-чау,
И моя подруга Люси говорит:
Что дает вам много радости
Что его чау-чау и моя колбаса
Они играют весь день.
И я говорю ему::
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Когда чау-чау голоден
Меня всегда зовут моей подругой.
Потому что ничто не успокоит его.
Только моя еда
И когда приходит верамо, мой друг,
И он наполняет чау-чау маленькими жуками
И я успокаиваю его зуд.
Бросив в него пыльцу.
И я говорю ему::
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
Позволь мне погладить тебя чау-чау, позволь мне
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы