As I saw you from the window
Near the Arc de Triomphe
I put away the book
Je t’en réveille de toi
Je t’en réveille
Ooh la la
And I loved the way
You came and your
«Madame, parlez-vous anglais
Parlez-vous»
Ooh, non, non
Underneath the bridge
With my fingers in the Seine
I still feel it now
Just like I felt it then
Yeah, I still feel the same
And the blue is cooler
Making shadows in my heart
So blue la lune on the
Île de Saint Beaumale
So blue la lune in my heart
Pay the taxi to go
Slow through La Bastille
How this rainy street
Knows exactly how I feel
How this street
Knows how I feel
And I made a promise
On the night I left Paris
I would come back again
For my darling mon chéri
Je t’en -- je t’en --
Mon chéri
Перевод песни Chose Sauvage
Когда я увидел тебя из окна
Возле Триумфальной арки.
Я отложил книгу.
Je t'En réveille de toi
Je t'En réveille
О-О-ла-ла,
И мне нравился этот путь.
Вы пришли и Ваша «
Мадам, парлез-ВУС англаис".
Парлез-воус "
О, нет, не
Под мостом,
С пальцами в Сене.
Я все еще чувствую это сейчас,
Как и тогда.
Да, я все еще чувствую то же
Самое, и синий холоден,
Делая тени в моем сердце.
Такой голубой Ла-Люн на
Иль-де-Сен-Бомаль,
Такой голубой Ла-Люн в моем сердце.
Заплати такси, чтобы уехать.
Медленно сквозь Ла Бастилию,
Как эта дождливая улица
Точно знает, что я чувствую,
Как эта улица
Знает, что я чувствую,
И я дал обещание
В ночь, когда я покинул Париж.
Я бы вернулся снова
Ради моего любимого, МОН-Шери.
Je t'en - je t'En-
Mon chéri
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы