It was a theme she had
On a scheme he had
Told in a foreign land
To take life on earth
To the second birth
And the man was in
Command
It was a flight on the wings
Of a young girls dreams
That flew too far away
And we could make the monster live again
Oh hands move and heart beat on
Now life will return in this electric storm
A prophecy for a fantasy
The curse of a vivid mind
Don’t push too far
Your Dreams are china in your hand
Don’t wish too hard
Because they may come true
And you can’t help them
You don’t know what you might
Have set upon yourself
China in your hand
Come from greed
Never born of the seed
Took life from a barren hand
On eyes wide
Like a child in the form of a man
A story told
A mind of his own
An omen for our time
We take a flight on the wings of fantasy
Then you push too far
And make your dreams reality
Yeah! china in your hand
But they’re only dreams
And you shouldn’t push too far
Перевод песни China In Your Hand
Это была тема, которую она имела
По плану, он
Сказал в чужой стране,
Чтобы забрать жизнь на Земле
До второго рождения,
И человек был в
Команда ...
Это был полет на крыльях
Юной девушки, мечты
Которой улетели слишком далеко,
И мы могли заставить монстра снова жить.
О, руки двигаются, и сердце бьется.
Теперь жизнь вернется в эту грозу.
Пророчество для фантазии.
Проклятие яркого разума
Не заходит слишком далеко.
Твои мечты-это Китай в твоих руках,
Не желай слишком сильно,
Потому что они могут сбыться.
И ты не можешь им помочь.
Ты не знаешь, что ты мог
Натворить на себя.
Китай в твоей руке-
От жадности,
Не рожденный из семени,
Забрал жизнь из бесплодной руки,
Широко раскрыл глаза,
Как дитя, в облике человека,
История, рассказанная
Разумом, его собственным
Предзнаменованием для нашего времени.
Мы летим на крыльях фантазии,
А потом ты зашел слишком далеко
И воплотил свои мечты в реальность.
Да! Китай в твоих руках,
Но это всего лишь мечты,
И ты не должен заходить слишком далеко.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы