19 years-old, been on his own since he was 13
Every trick in the book, there’s not one that he hasn’t tried
Growing up with his friends in a world that’s so hard to escape from
You know that some of them are living, some of them in jail, some have died
Another cold, hungry morning in a third floor, three room apartment
Where everything in it’s paid by the state, but there’s never enough
While down on the street, wind blows the trash 'cross the pavement
And I’m going down to *CNA*, try to connect with some stuff
Child of the Streets
Child of the Streets
You better watch what you do when you meet
Child of the Streets
Well I go on down to the corner, run into Eddie and old Johnson
And we get back in the alley, get out of the wind for a smoke
While down on the street, there’s a cat driving a white limousine
And he’s trying to tell me (he's trying to tell me), he’s trying to tell me
(tell me) that it’s all a joke
But I don’t believe a word he says
Hey look, a rich man, a rich man, lock up your doors and your windows
And you better watch who your daughter’s talking to on her way to school (yeah)
You know you’ve got so much, brother, I ain’t got nothing
So have a good time sitting by your swimming pool
Oh, Child of the Streets
Child of the Streets
Oh, you better watch what you do when you meet
Child of the Streets
Oh, Child of the Streets
Hey, Hey, Child of the Streets
You better watch what you do when you meet
Child of the Streets
Come on, Child of the Streets
Ooh, Child of the Streets
You better watch what you do when you meet
Child of the Streets
etc.
Перевод песни Child of the Streets
19 лет, он был сам по себе с тех пор, как ему было 13,
Каждый трюк в книге, нет никого, от кого он не пытался
Бы вырасти со своими друзьями в мире, от которого так трудно убежать.
Ты знаешь, что некоторые из них живут, некоторые в тюрьме, некоторые умерли.
Еще одно холодное, голодное утро на третьем этаже, трехкомнатная квартира, где все в ней оплачивается государством, но никогда не бывает достаточно, пока на улице дует ветер, мусор ' пересекает тротуар, и я спускаюсь в * CNA*, пытаюсь связаться с каким-то веществом, ребенок улиц, ребенок улиц, вам лучше смотреть, что вы делаете, когда встречаете ребенка улиц.
Что ж, я иду вниз к углу, сталкиваюсь с Эдди и старым Джонсоном, и мы возвращаемся в переулок, выбираемся из-под ветра, чтобы покурить, пока на улице есть кот, едущий на белом лимузине, и он пытается сказать мне (он пытается сказать мне), он пытается сказать мне (сказать мне), что это все шутка, но я не верю ни единому его слову.
Эй, смотри, богач, богач, запри свои двери и окна,
И тебе лучше смотреть, с кем разговаривает твоя дочь по дороге в школу (да)
Ты знаешь, что у тебя так много, брат, у меня ничего нет.
Так хорошо провести время, сидя у бассейна.
О, дитя улиц,
Дитя улиц ...
О, тебе лучше следить за тем, что ты делаешь, когда встречаешь
Ребенка с улиц.
О, дитя улиц!
Эй, эй, дитя улиц,
Тебе лучше смотреть, что ты делаешь, когда встречаешь
Дитя улиц.
Давай, дитя улиц!
О, дитя улиц,
Тебе лучше смотреть, что ты делаешь, когда встречаешь
Дитя улиц.
и так далее.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы