Nelson Algren came to Paddy
At some party at The Dead End Alley
Yeah, he told him what to celebrate
And I met William Butler Yeats
Sunday night dance party, Summer 1988
At first I thought it might be William Blake
We mix our own mythologies
We push them out through PA systems
We dictate our doxologies
We try to get sleeping kids to sit up and listen
And I’m not saying that we could save you
But we could put you in a place where you could save yourself
And if you don’t get born again
At least you’ll get high as hell
Yeah, and sweet St. Paul
That must be the hardest luck saint of 'em all
We met him at some suburban St. Paul mall
Yeah, and St. Theresa came to Holly
But I wasn’t even at that party
I’d already moved out to New York City
Yeah, when Judas went up and kissed him
I almost got sick
I guess I knew what was coming
I guess I knew it was coming
We gather our gospels from gossip and bar talk
And then we declare them the truth
We salvage our sermons from message boards and scene reports
And we sic them on the youth
Yeah, we try out new testaments on the guys sitting next to us
In the bars with the bars on the windows, alright
And even if you don’t get converted tonight
You gotta admit the band’s pretty tight
They did «She's Got Legs» into «Ain't Too Proud To Beg»
Into something by the Dixie Dregs
And they faked their way through «Fairytale of New York»
When the band stopped playing we howled out for more
Hey Nelson Algren, Chicago seemed tired last night
They had cigarettes where there were supposed to be eyes
Hey William Butler Yeats, all the Irish seemed wired last night
They tried to separate our girls from our guys
They had cigarettes where there were supposed to be eyes
Перевод песни Chicago Seemed Tired Last Night
Нельсон Элгрен пришел в Пэдди
На вечеринку в тупиковом переулке.
Да, он сказал ему, что праздновать.
И я встретил Уильяма Батлера Йейтса
В воскресенье вечером, на танцевальной вечеринке, летом 1988 года.
Сначала я подумал, что это может быть Уильям Блэйк,
Мы смешиваем наши собственные мифы.
Мы проталкиваем их через системы
Контроля, мы диктуем свои доксологии,
Мы пытаемся заставить спящих детей сидеть и слушать,
И я не говорю, что мы могли бы спасти тебя,
Но мы могли бы поставить тебя в место, где ты мог бы спасти себя.
И если ты не родишься заново.
По крайней мере, ты будешь чертовски кайфовать.
Да, и милый Святой пол,
Должно быть, это самая большая удача, святой из всех.
Мы встретили его в каком-то пригородном торговом центре Святого Пола.
Да, и Святая Тереза пришла в Холли,
Но я даже не был на той вечеринке,
Я уже переехал в Нью-Йорк.
Да, когда Иуда подошел и поцеловал его,
Я почти заболел.
Думаю, я знал, что будет дальше.
Я думаю, я знал, что это случится,
Мы собираем наши Евангелия из сплетен и разговоров в баре,
А затем мы объявляем им правду,
Мы спасаем наши проповеди из досок объявлений и репортажей
С места событий, и мы ссорим их на молодежь.
Да, мы пробуем новые заветы на парнях, сидящих рядом с нами
В барах с решетками на окнах, хорошо,
И даже если ты не обращаешься сегодня ночью.
Вы должны признать, что группа довольно крепкая,
Они сделали «у нее есть ноги "в «не слишком горды, чтобы умолять"
Во что-то от Дикси Дрэгз,
И они притворялись через " сказку Нью-Йорка».
Когда группа перестала играть, мы выли еще.
Эй, Нельсон Элгрен, Чикаго, кажется, устал прошлой ночью,
У них были сигареты там, где должны были быть глаза.
Эй, Уильям Батлер Йейтс, все ирландцы, казалось, были связаны прошлой ночью.
Они пытались отделить наших девушек от наших парней,
У них были сигареты там, где должны были быть глаза.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы